جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

العهد الجدید – الأناجیل و ملحقاتها

زمان مطالعه: 29 دقیقه

بین سنة 1861 – 1870 م عقد الفاتیکان مجمعا أقر فیه أن الکتب القانونیة للعهد القدیم و الجدید قد کتبت بالهام من الروح القدس!!!.

ولکن بعد أن طال النقد کتاب العهد القدیم کما رأینا من النقاد المسیحیین الغربیین أنفسهم، و اشتد ذلک فی السنوات الأخیرة، عقد الفاتیکان مجمعا آخر فی أواسط الستینات 1962 – 1965 من و خرج بوثیقة جدیدة، تراجع فیها عن قراره السابق بالنسبة للعهد القدیم، و اعترف فیها صراحة أن العهد القدیم یحتوی علی شوائب و شیء من البطلان!! ولکن عندما جاء للعهد الجدید نفی عنه ذلک، و کرر أنه کتب بالهام من الروح القدس!!.

قالت الوثیقة: «لا یغفل أی انسان أن من بین الکتب المقدسة، بل حتی کتب العهد الجدید کان هناک ما یتمتع عن حق بالامتیاز مثل الأناجیل باعتبار أنها تکون شهادة حقیقة عن حیاة و تعالیم الکلمة المجسدة أی منقذنا. فدائما و فی کل مکان حفظت الکنیسة و ما زالت الأصل الرسولی للأناجیل الأربعة. و الواقع أن ذلک هو الذی دعا الیه الرسل بأمر المسیح و قد نقلوا الینا و الناس الذین کانوا یحیطون بهم و بتأثیر من الوحی الالهی للروح کتابات هی أساس الایمان و نعنی بذلک الانجیل المربع حسب متی و مرقص و لوقا و یوحنا. ان کنیستنا الأم المقدسة قالت و تقول بحزم و ثبات دائمین ان هذه الأناجیل الأربعة التی تؤکد تاریخیتها دون أی تردد تنقل بشکل أمین فعلا أقوال و أفعال المسیح لخلاصهم الأبدی طیلة حیاته بین البشر و الی أن رفع السماء«(1).

و الآن دعونا نناقش هذه الوثیقة بهدوء:

1 – الامتیاز الذی تتمتع به الأناجیل:

للأسف نری أن الکتب التی تنتقد العهد الجدید، ان لم تساو الکتب التی تنتقد العهد القدیم فهی حتما تزید علیها. و وثیقة الفاتیکان هذه، جاءت متأخرة جدا جدا عن الشارع الذی تطور عن مفهوم الفاتیکان نفسه، فبدت و کأن الزمن قد تجاوزها منذ مئات السنین و لربما کانت وثیقته هذه تجد لها تجاوبا عند الناس السذج و البسطاء من العامة الذین کانوا

یعیشون فی القرون الغابرة، قبل أن یظهر فن النقد الذی تناول جمیع الکتب حتی الکتاب المقدس بعهدیه القدیم و الجدید بالنقد و التجریح. مما یؤکد أن محرری هذه الوثیقة حرروها و هم قابعون فی بروج کنائسهم و أدیرتهم العالیة، فلم یحتکوا بشعوب العالم لیقرأوا کتبهم، و لم ینزلوا قط الی الشارع لیروا المکتبات و الأرصفة قد امتلأت بالکتب التی تنتقد العهد الجدید الذی قالوا انه یتمتع بالامتیاز. اذ ثبت بعد ضعف الکنیسة و ظهور فن النقد، و امتلاک الناس للکتاب المقدس بعد أن کان حکرا علی الکنیسة قرونا طویلة… أن العهد الجدید لیس حصینا کما یدعی الفاتیکان فی وثیقته، بل ظهر أنه ممتلئ بالثغرات التی یمکن الهجوم علیه منها من کل جانب. لذا هاجمه النقاد الغربیون المسیحیون أنفسهم و أثخنوه بالجراح، و أزاحوا عنه غطاء الوحی و القداسة و ذهب عنه الامتیاز المزعوم.

لا بل ثبت أن الأمر أخطر بکثیر من أن یعالج بتصریح من الفاتیکان، أو مجرد وثیقة تخرج منه موقعة باسم البابا أو الکرادلة و المطارنة الذین حضروا الاجتماع لأن القضیة لم تعد قضیة العهد الجدید وحده، انما قضیة العقیدة المسماة الیوم «بالمسیحیة» و ما هی فی حقیقتها الا العقیدة «الشاؤولیة (البولسیة) الکنسیة الوثنیة» برمتها (أی عقیدة الأب و الابن و الروح القدس، و ابن الله و أم الله و التجسد و خطیئة آدم و الکفارة و صلب الله و دفن الله و قیامه من الأموات، و عصمة البابا..الخ) تلک العقیدة التی لم یعرفها المسیح و التی شوهت النصرانیة الحقة أی دین المسیح الحقیقی و حلت محلها، هل تکون هذه بمجملها أو لا تکون أمام تحدیات العصر!؟ تماما کما قال الکونت الفرنسی «دو» Doux مصور البابا بولس السادس مفاجئا ضیوفه «المسیح ابن الله!! و مریم أم الله!! هذا کلام ما عاد محتملا، هیا دعونا من هذا فالله لیست له أم و لیس له ولد. و فوق ذلک فهو لیس الکائن الذی أخبرونا عنه بأنه ظهر فی القدس یصنع المعجزات منذ ألفی عام. الله لیس هذا الانسان«(2).

و کما قال «ماکینون و فیدلر و ویلیامز و بیزنط «فی کتابهم اعتراضات علی العقیدة المسیحیة» ان هذا عصر أصبحت فیه أساسیات العقیدة المسیحیة موضع ارتیاب، و ان الدعاوی التی تقوم ضد «المسیحیة» لم یعد ممکنا مواجهتها بتکرار الحجج القدیمة أو تلک التبریرات الواهیة«(3).

و النقاد الغربیون یعترفون صراحة بأن النصرانیة (دین المسیح الحق) انتهی بعد رفع المسیح بقلیل و دشن انتهاؤه رسمیا سنة 325 فی مجمع نیقیة علی ید الامبراطور الوثنی قسطنطین، و هذا شئ أصبح معروفا للغالبیة العظمی من المثقفین المسیحیین، و أن ما هو موجود الیوم و یحمل اسم «المسیحیة» فالمسیح بریء من معظمها اذ تمت من وراء ظهره بعد أن رفع الی السماء و لیس فیها الا القلیل القلیل من أقوال المسیح ملصقة بها و الباقی ما هو الا «أفکار» شاؤول (بولس) الیهودی الفریسی الذی ألفها ممزوجة بالوثنیة و مضافا الیها أفکار أساقفة المجامع الکنسیة القدیمة (من یهود و یونان) المنغلقة علی نفسها، صاحبة بدعة الثالثوث الذی فرضته علی الناس بالقوة. تلک المجامیع التی کانت تعیش فی ظلام الجهل المطبق و عدم المعرفة. و هی التی أنکرت دوران الأرض حول الشمس و حکمت بالاعدام علی «برونو» و کوبرنکس و هددت «جالیلیو» و أعدمت العدید من المصلحین الدینیین الثائرین، و هی لیست سوی افکار و تقالید توارثها الأبناء عن الآباء و الأجداد، لذا فأساسیات هذه العقیدة (الشاؤولیة – البولسیة – الکنسیة الوثنیة) الموجودة الیوم و التی تحمل اسم «المسیحیة» زورا، أصبحت فی عصرنا الحاضر عصر النور و الاکتشافات العلمیة و الصعود الی القمر، تهتز تحت ضربات النقاد المسیحیین أنفسهم و ثبت أنها لیست سوی روایات من الوثنیة و تقالید موروثة من الأساطیر و الخرافات البالیة التی لا دلیل علیها حتی الیوم من الوثنیة و تقالید موروثة من الأساطیر و الخرافات البالیة التی لا دلیل علیها حتی الیوم و قد عفا علیها الزمن و تحتاج الی «بریسترویکا و جلاسنوست«، أی الی الانفتاح و المکاشفة العلنیة و الاعتراف بأن ما کان ینطلی علی الناس فی العصور المظلمة من قبل الکنیسة، یوم کان هی الحاکمة بأمرها و السیف بیدها، لم یعد ینطلی علیهم الیوم فی القرن الواحد و العشرین عصر الدیمقراطیة و الحریات، و لابد

للرجوع لی رسالة عیسی الحقة فی الوحدانیة، لاسیما بعد اکتشاف مخطوطات البحر المیت، التی صدمت أساقفة المسیحیین و أحبار الیهود علی حد سواء و بینت کذب معتقداتهم و تعالیمهم و طقوسهم الحالیة.

2 – الأناجیل تکون شهادة حقیقیة عن حیاة و تعالیم الکلمة المجسدة:

(أ) الأناجیل:

کنا نتمنی لو أن الفاتیکان المبجل تکلم عن «الانجیل» و لیس عن «الأناجیل» أی عن «انجیل عیسی!» المنزل من السماء باللغة العبریة – أو الآرامیة أو السریانیة – التی قیل أن المسیح کان یتکلم بها. ذلک الانجیل الذی ذکره مرقص فی [1 / 14 – 15] و [10 / 29] من انجیله حیث قال «توبوا و أمنوا بالانجیل» و لیست هذه الأناجیل الأربعة التی لم تبعث بها السماء و التی کتبت بعد المسیح من قبل بولس الیهودی الفریسی و من قبل أناس غربیین و غرباء عن المسیح باللغة الیونانیة بعد وفاة جمیع التلامیذ الذین عاصروه، بینما المسیح لم یعرف کلمة واحدة بالیونانیة و فی حیاته لم یکتب حرف واحد منها بعد أن شحنوها بأهوائهم و أغراضهم، و قد أکد ذلک النقاد المسیحیون أنفسهم.

»یقول ج.ر.دو میلیو الأستاذ فی کمبردج «کان الناسخ یعمد أحیانا لادخال ما لم یکن فی النص، انما ما یعتقده هو أنه یجب أن یکون، أو ما یتناسب مع آراء الطائفة التی کان ینتمی الیها. فلقد کانت هناک أکثر من 4000 نسخة أصلیة یونانیة للأناجیل فکان الاختلاف بینها کبیرا«. و مما یعزز هذا الکلام أن دائرة المعارف البریطانیة لسنة 1768 ذکرت الآتی تحت بند المسیحیة: «و مما یلاحظ أن «کلیمانت» فی روما سنة 97 م و «بولیکارب» سنة112 م و هما من أکبر المؤرخین القدامی کانا یقتبسان کلاما عن المسیح غیر موجود فی هذه الأناجیل الأربعة«(4) وهذا یؤکد لنا أن کثیرا من کلام المسیح لم یدون فی الأناجیل الأربعة الحالیة (ربما شطب من قبل الکنیسة لعدم توافقه مع أراء بولس أو آراء الکنیسة التی کان ینتمی الیها الکتبة(، الأمر الذی لا یمکن الاعتماد علیها أی هذه الاناجیل لاعطائنا المعلومات الدقیقة و الصحیحة لکل ما قاله و علمه المسیح.

هذا علاوة علی أن هذه الأناجیل الأربعة مشکوک فیها بل و فیمن نسبت الیهم. و کما یقول الکثیر ممن النقاد أیضا انه اعتراها التحریف و التبدیل و الحذف و الاضافة قبل و بعد اعتمادها رسمیا أی قبل و بعد اضفاء القداسة و الشرعیة علیها من قبل الکنیسة و تسمیتها بالأناجیل القانونیة!!. (علما بأن القداسة و الشرعیة فی الأدیان السماویة تأتی من الله فقط و لیس بقرار من الکنیسة أو أی سلطة علی وجه الأرض) لتلائم أغراض الکنیسة و تطورها. و لأنها کتبت علی الأرض من قبل بشر و لم ترسل بها السماء وضع کل کاتب من کتبتها آراءه الشخصیة أو آراء الکنیسة التی کان ینتمی الیها کما ذکرنا بعد أن مزج الحقائق بکثیر من اللامعقول و الخرافات و الأوهام التی راقت له فاختلط صحیحها بسقیمها لذا جاءت تناقض بعضها بعضا، مما حدا بالکاتب و الناقد الفرنسی «سی جیه کادو» (C.J. Cadoux) لأن یقول «ان الأناجیل الأربعة ملیئة بالشکوک و المستحیلات و الخرافات«. و أن أی محاولة لفصل ما هو تاریخیا صحیح، عما هو خرافة و أساطیر فیها و اعادة کتابة رسالة المسیح الحقیقیة، و نبذ ما هو مخالف لها یعتبر الیوم أمرا مستحیلا(5).

ذلک لأنهم ضیعوا فیها معالم المسیح بن مریم الحقیقیة، و مزجوها بمسیح بولس و الکنیسة، و فی هذا الصدد یقول «ویرد» (Werde) ان المسافة بین عیسی التاریخی و مسیح الکنیسة أصبحت عظیمة لدرجة أن أی وحدة بینهما أصبحت مستحیلة(6).

و عند نسخ تلک الأناجیل بالید قبل عصر الطباعة مسخوها أکثر اذ حذفوا ما شاؤوا و أضافوا ما شاؤوا کما ذکرنا فقد جاء فی الموسوعة البریطانیة «أن جمیع نسخ الکتاب المقدس قبل عصر الطباعة تظهر اختلافات بین النصوص، و أن مقتبسات آباء الکنیسة من کتب العهد الجدید.. تظهر أکثر من مائة و خمسین ألفا من الاختلافات بین النصوص(7).

و بهذا الصدد یقول جون تولاند علی لسان ایرانیوس: «لکی تدهش – الکنیسة السذج الذین لا یعرفون حقیقة الأناجیل فقد أقحمت فیها حشدا من الجمل التی لا یمکن تفسیرها و نصوصا کاذبة من ابتکارها. نحن نعرف مسبقا الی أی درجة سار الخداع و التصدیق یدا بید فی فترة الکنیسة البولیسیة حیث کان التصدیق یتم بسرعة بمجرد أن تزور الکتب، و هذا العمل الشریر استمر فیها بعد بشکل أکبر عندما کان الرهبان هم النساخ و الحفظة الوحیدون لجمیع الکتب الجیدة و السیئة. و بمرور الزمن أصبح من المستحیل التمییز بین التاریخ و الأسطورة و بین الصدق و الکذب فی المعالم المسیحیة الأصلیة«(8).

و هذا التحریف و التغییر فی الأناجیل لا زال جاریا حتی وفتنا الحاضر تحت اسم «الأناجیل المنقحة» و یشهد علی ذلک أکثر من عشرین طبعة مختلفة للکتاب المقدس و الأناجیل فی السوق و لا تنطبق واحدة منها علی الأخری. لذا فمن حقنا أن نسأل الفاتیکان الفاضل أیة أناجیل هذه التی یقول عنها انها تکون «شهادة حقیقیة عن حیاة و تعالیم المسیح» و أی طبعة و أی سنة، اذ فیها کثیر من شهادة مرقص محرف فی انجیل متی، و کثیر من شهادة مرقس و متی یناقض شهادة لوقا (بالرغم من سرقة نصوص بعضهم البعض(، و ما ورد فی هذه الثلاث یناقض ما جاء فی انجیل یوحنا تناقضا صارخا، أی لیس فیها انجیلا واحدا مطابقا للآخر (انظر الصفحة التالیة(.

»و لقد أشار هیردر فی عام 1976 الی ما بین «مسیح مرقص و متی و لوقا» و بین «المسیح فی انجیل یوحنا» من فوارق لا یمکن التوفیق بینها – مما یجعل انجیل یوحنا انجیلا کاذبا«(9) لأن کاتب انجیل یوحنا دس فیه ألوهیة المسیح.

و لقد جاء فی دائرة المعارف الأمریکیة عن تناقضات هذه الأناجیل الثلاث مع انجیل یوحنا «أن الاختلاف بینهما عظیم لدرجة أنه لو قبلت الأناجیل المتشابهة الثلاث الأولی باعتبارها صحیحة و موثوقا بها فان ما یترتب علی ذلک هو عدم صحة انجیل یوحنا«(10) لنفس السبب السابق. –

و کذلک قال سی ج. کادو Cadoux C.J. ان انجیل یوحنا بعید کل البعد عما قاله المسیح فی الأناجیل الثلاث، و یبدو أن الکلام لا یماثل الا النجیلی نفسه و ان کلیهما (یوحنا و انجیله) لا یمکن الاعتماد علیهما کسجلات لما قاله المسیح، و ان الدقة الأدبیة فی الأیام القدیمة لم تمنع کما هو الحال الآن کتابة کلام خیالی و نسبته الی شخصیات تاریخیة، و قد فعل ذلک أحسن الکتاب القدامی«.

هذا فضلا عن أن الأناجیل الأربعة و ملحقاتها فی مجملها لیست سوی «أخبار» مرویة علی لسان من نسبت الیهم. «و تعریف الخبر» فی اللغة العربیة هو «ما یحتمل الصدق أو الکذب«. کما لا یوجد أی اثبات عند مسیحیی الیوم بصدق هذه الأخبار أو عصمة مؤلفیها، الأمر الذی یجوز منهم الخطأ و السهو و الانحیاز. ثم ان المخبر لیس کالمعاین، اضافة الی أنها مجرد أخبار مرویة عن آحاد و لیست متواترة و معظم أصولها ضائعة و لهذه الأسباب تغیرت عدة مرات، لذا یجب أن لا نستغرب لما فیها من الأخبار التی تعتبر قذی فی عین الحق و الحقیقة «و لقد کان سلسوس یصیح فی القرن الثانی أن المسیحیین بدلوا أناجیلهم ثلاث مرات أو أربع بل أزید» و کذا فستوس من علماء فرقة «مانی کیز» کان یصیح فی القرن الرابع بأن هذا الأمر محقق و أن العهد الجدید ما صنعه المسیح و لا الحواریون بل صنعه رجل مجهول و نسبه الی الحواریین و رفقائهم خوفا من أن لا تعتبر الناس تحریره، ظانین أنه غیر واثق من الحالات الی کتبها، و أذی بذلک المریدین لعیسی ایذاء بلیغا بأن ألف الکتب التی توجد فیها الأغلاط و المتناقضات(11) أما عن قانونیتها و قداستها فنجد «جون لوریمر» یقول: «لم یصلنا الی الآن

معرفة وافیة عن الکیفیة التی اعتبرت بها الکتب المقدسة کتبا قانونیة«(12) فاذا کانت فرضت بالقوة فمن الذی فرضها و لمصلحة من!؟ و اذا لم تکن هناک معرفة عن کیفیة اختیارها لتکون کتبا قانونیة فکیف تکون مقدسة!؟.

(ب) الکلمة المجسدة:

سنتناولها فی أخر موضوعنا هذا.

3 – فدائما و فی کل مکان حفظت الکنیسة و ما زالت الأصل الرسولی للأناجیل:

للأسف نری أن دائرة المعارف البریطانیة تکذب وثیقة الفاتیکان فی هذا و تقول: «ان المخطوطات الأصلیة الاغریقیة لکتب العهد الجدید فنیت منذ مدة طویلة و فیما عدا بقایا فی صعید مصر فان کل النسخ التی استخدمها المسیحیون فی الفترة التی سبقت مجمع نیقیة قد غشیها نفس المصیر«(13).

کما یکذبها السیر آرثر فندلای فیقول: «یجب أن یعلم کل انسان أنه لا توجد وثیقة واحدة أصلیة متعلقة بحیاة عیسی«(14).

ولکن ناشر انجیل برنابا یؤکد أن البشارة بنبی الاسلام محمد واردة فی انجیل قدیم بنصها القرآنی حیث یقول فی تقدیمه للانجیل المذکور «نقل الشیخ محمد بیرم عن رحالة انکلیزی أنه رأی فی دار الکتب البابویة بالفاتیکان «نسخة من الانجیل مکتوبة بالقلم الحمیری قبل بعثة النبی صلی الله علیه و سلم و فیها یقول المسیح: و مبشرا برسول یأتی من بعدی اسمه أحمد» و ذلک موافق لنص القرآن بالحرف» ثم یعلق علی ذلک بقوله: «فظهر أن فی مکتبة الفاتیکان من بقایا تلک الأناجیل و الکتب التی کانت ممنوعة فی القرون الأولی ما لو ظهر لأزال کل شبهة عن انجیل برنابا و غیره«(15)، فأین هذا النص القرآنی فی الأناجیل المتداولة الیوم؟.

و اذا کان الفاتیکان المبجل یصر علی قوله بأنه حقا یحتفظ بالأصل الرسولی للانجیل، فلماذا لا یخرجه الی النور، لماذا یبقی صامتا أمام هذا السیل المتدفق من النقد اللاذع للأناجیل فی العالم الغربی و الشرقی علی حد سواء!!؟، ثم لماذا لا یحرک ساکنا أمام ملایین بل و بلایین الطبعات الجدیدة للأناجیل التی تطبعها المطابع و توزعها دور النشر خارج أسواره کل یوم حتی وقتنا الحاضر بدعوی التنقیح و التصحیح کل مرة فتحذف منه ما تشاء و تدخل فیها ما تشاء حتی جاءت ملیئة أکثر بالتناقضات، و أصبح کل انجیل فیها یناقض الآخر بل و یناقض نفسه من کثرة ما دس فیها و حذف منها!!؟. (أنظر ص 44)

»و لقد اعترف نورتون حامی الانجیل و المدافع عنه اعترافا یعتبر متواضعا اذ قال: ان سبع مواضع فی الأناجیل الحاقیة و لیست من کلام الانجیلیین. فلقد صرح فی صفحة 53 من کتابه أن الاصحاحین الأولین من انجیل متی لیسا من تألیفه، کما صرح فی الصفحة 63 من نفس کتابه أن قصة یهوذا فی الاصحاح (27) من العدد [3 – 10] کاذبة و الحاقیة، و کذا العدد [52+53] من الاصحاح المذکور الحاقیان. کما ذکر فی صفحة 70 من نفس الکتاب أن الأعداد من [9 – 20]من الاصحاح (16) من انجیل مرقص الحاقیة و فی الصفحة (89) ذکر أن العدد 43 – 44 من الاصحاح (22) من انجیل لوقا الحاقی. و فی الصفحة (84) أن العبارة التی تقول «یتوقعون تحریک الماء لأن ملاکا کان ینزل أحیانا فی البرکة و یحرک الماء فمن نزل أولا بعد تحریک الماء کان یبرأ من أی مرض اعتراه… العدد [3+4] من الاصحاح الخامس فی انجیل یوحنا الحاقیان و فی الصفحة (88) ذکر أن العدد [24+25] من الاصحاح الحادی و العشرین من انجیل یوحنا الحاقیان«(16) علما بأن هناک نصوصا أخری کثیرة کاذبة و الحاقیة لم یذکرها، کما اعترف شهود یهوة بوجود (50.000) خطأ فی الکتاب المقدس بعهدیه کما أسلفنا. فلماذا اذا یلوذ الفاتیکان الصمت، و لا یکشف عن «الأصل الرسولی للأناجیل» لتتقید به جمیع الطوائف ان کان حقا یحتفظ بتلک الأصول!!؟. کما زعم اذ ما فائدة الاحتفاظ به فی ظلام الأقبیة و الخزائن المغلقة و هناک أکثر من عشرین طبعة مختلفة للکتاب المقدس بعهدیه فی السوق

لیس فیها طبعة واحدة تطابق الأخری!؟ کما أسلفنا أنظر ص 44 لاسیما الطبعة الیهودیة الاسرائیلیة الأخیرة التی صدرت فی القدس سنة 1970 م بعد أربع سنوات ممن فضیحة تبرئة الیهود من دم المسیح سنة 1966 م و التی یمکن وصفها بأنها العهد الجدید خالیا من معاداة السامیة حیث حذفت من نسخة الملک جیس المعتمدة (التی صدرت سنة 1611) کل العبارات التی تشیر الی ما ارتکبه الیهود فی حق المسیح و المسیحیة فتم محو کل کلمة الیهود من أسفار العهد الجدید لیحل محلها أهل الیهودیة، أو الرعاع أو المعتدلین أو العامة أو الوثنیین(17).

و أغرب ما طالعتنا به الصحف مؤخرا نبأ مفاده أن دائرة النشر فی جامعة اکسفورد البریطانیة تنوی اصدار طبعة منقحة من الأناجیل تحت اسم «العهد الجدید و المزامیر» من أجل مواکبة جماعات التصحیح اللغوی التی بدأت نشاطها فی أروقة الجامعات الأمریکیة لاستبعاد اللغة التی تؤثر علی التوزان الاجتماعی فی المجتمع الأمریکی و الخاص بوضع المرأة و مساواتها مع الرجل تتحول فیها الصلاة التی علمها المسیح لتلامیذه من «أبانا الذی فی السموات«الی: «أبانا / أمنا – الذی / التی فی السموات» و هکذا. اضافة الی حذف کل اشارة تتعلق بدور الیهود فی قتل المسیح!!! لماذا؟ و من هم الذین یقفون وراء ذلک؟ کل هذا التحریف یجری تحت سمع و بصر الفاتیکان، بل و جمیع طوائف مسیحیی العالم و لا یحرک أحد منهم ساکنا. لقد أصبحت الأناجیل ملعبه لذوی الأهواء و المصالح فکل من له هوی أو مصلحة أخذ یطبع کتابا عن المسیح یحرف فیه ما یشاء و یسمیه انجیلا، و السبب هو غیاب انجیل المسیح الأصلی.

4 – الرسول نقلوا الینا الأناجیل أنفسهم:

و هذا أیضا للأسف یکذبه النقاد المسیحیون الغربیون. و لا شک أن المسیحی العادی سیصدم عنما یعرف أن أیا من کتبة هذه الأناجیل الأربعة لم یکن تلمیذا للمسیح أو شاهد عیان للأحداث. فتعالوا نقرأ أقوال النقاد المسیحیین الغربیین أنفسهم:

(أ) متی:

»لم یعد الیوم مقبولا أنه أحد حواریی المسیح«(18) (أی مؤلف انجیل متی الحالی لیس فی الحقیقة متی التلمیذ(.

(ب) مرقص:

»کولمان» لا یعتبر مرقص تلمیذا للمسیح(19) و یقول نینهام: لم یوجد أحد بهذا الاسم کان علی صلة وثیقة و علاقة خاصة بیسوع أو کانت له شهرة خاصة فی الکنیسة الأولی(19)، و یقول بابیاس عنه (مرقص(: «لم یکن قد سمع یسوع و لا کان تابعا شخصیا له«(20).

(ج) لوقا:

أدیب وثنی آمن ببولس بعد رفع المسیح، لم یدرک عیسی و لا رآه، و مثله مثل بولس الذی بدوره لم یدرک عیسی و لا رآه(20).

(د) یوحنا:

لا یتمسک غالبیة المعلقین بالفرض القائل انه هو الذی حرر الانجیل الرابع(21).

و یقول «ول دیورانت» أن کثیرا من الباحثین للدین المسیحی یترددون فی تصدیق أن واضعه هو یوحنا الحواری«(22) و یقول المحقق «کروتیس» أن هنا الانجیل کان عشرین اصحاحا و کنیسة «افسوس» هی التی ألحقت الاصحاح الواحد و العشرین بعد موت مؤلفه(23).

کما یقول ر.ه تشارلز، و ألفرد لویزی، و روبرت ایزلر: ان رأس یوحنا (الحواری) قطعة «أجربا» الأول سنة 44 م(24) (أی قبل تألیف هذا الانجیل بکثیر، و أن هذا الانجیل کتب سنة 110 – 115 م قبل کاتب مجهول و لیس یوحنا بن زبدی التلمیذ(.

فالمؤرخون لا یعرفون من هذا «ال یوحنا«. و یستندون فی ذلک الی الفقرات 13 / 23، 19 / 26، 20 / 2، 71 / 7، 21 / 20 الواردة فیه کما أجمعوا أن هناک اختلافا کبیرا فی الأسلوب و اللغة بین اصحاحاته.

کما یفهم من الأناجیل الثلاثة الأولی أن رسالة عیسی استغرقت عاما واحدا، بینما یفهم من انجیل یوحنا أنها استغرقت ثلاثة أعوام، کما یقول الدکتور موریس بوکای فی کتابه «دراسة الکتب المقدسة فی ضوء المعارف الحدیثة صفحة 91» أن کل شیء یدفع الی الاعتقاد أن نصوصه الحالیة تعود الی أکثر من کاتب.

ماذا یعنی کل هذا!؟ ببساطة یعنی «ضحدا لوثیقة الفاتیکان علی لسان أبنائه النقاد المسیحیین أنفسهم. کما یعنی توضیحا لکل غافل من مسیحی الیوم أن أیا من مؤلفی الأناجیل الأربعة لم یکن تلمیذا للمسیح کام یدعی الفاتیکان، و بالتالی لم یکن شاهد عیان للأحداث التی نسبت الیه فی انجیله – أما القول بأنها کتبت من قبل التلامیذ فلا تجد هذه النظریة الیوم من یدافع عنها أمام البحث العلمی و النقد التوراتی، و هل یعقل أصلا لتلامیذ المسیح الذین و صفتهم الأناجیل بأنهم کانوا صیادی سمک أن یؤلفوا أناجیل!!! و باللغة الیونانیة التی کانوا یجهلونها!!!؟ و من ناحیة أخری لا یوجد عند مسیحیی یوم أی دلیل علی صدق کل ما جاء فیها سواء هی أو ما ألحق بها من رسائل بولس و غیره بل العکس هو الثابت اذ فی ذلک الزمان کل من کتب روایة عن المسیح سماها انجیلا کما هو جاری الیوم. کل ما فی الأمر أن مجمع نیقیه المنعقد سنة 325 اعتمدها لهم بعد أن أحرق جمیع الأناجیل الأخری التی کان سائدة، فساروا علیها حتی الیوم رغم ما فیها من مآخذ و أخطاء.

5 – الأناجیل کتبت بتأثیر من الوحی الالهی:

الحقیقة لا ندری علی ماذا اعتمد الفاتیکان فی هذا. اذ أن هذا الادعاء لا یشارکه فیه أحد من النقاد، و لا حتی کتبة الأناجیل أنفسهم. اذ لیس بین من نسبت الیهم کتابة هذه الأناجیل من ادعی أنه کتب انجیله بالهام أو وحی من الروح القدس، و الکنیسة فقط هی التی تدعیه و لا تملک الدلیل علیه، و یبدو أن الغرض من ذلک هو اضفاء هالة من القداسة المزعومة علی هذه الأناجیل التی کان للکنیسة القدیمة فی تحریفها أو حتی فی کتابتها الید الطولی کما مر معنا، اذ یقول أسقف بیت المقدس الأب «کینیث کراج» فی کتابه «نداء المأذنة«… «و بعکس القرآن فان کتب العهد الجدید قد جاءت من ذهن الکنیسة التی وقفت وراء المؤلفین«(25).

و ادعاء الوحی هذا ادعاء غیر صحیح أیضا و عفی علیه الزمن، فالجمیع الیوم یعلم أن الوحی لم ینزل مطلقا الا علی الأنبیاء الذین اختارهم الله. و کتبة الأناجیل هذه لیسوا بأنبیاء. اضافة الی أن»الفاتیکان لم یخبرنا بأی طریقة من طریق الوحی کتبت هذه الأناجیل، و لا المدة التی استغرقها الوحی فی النزول علیهم، و ما الفائدة من تکرار الوحی نفسه أربع مرات أحیانا فی أربعة أناجیل. کما لم یخبرنا الفاتیکان کیف یمکن للوحی أن یناقض نفسه فی أناجیلها، ولو فکرت کنیسة الفاتیکان قلیلا لسحبت قولها هذا فورا دون تردد لأن التناقضات التی امتلأت بها الأناجیل تکذبها، فی الوقت الذی فیه الوحی لا یکذب نفسه و لا یناقضها. ولو جاز تطرق الاختلاف فی أخبار وحی السماء لبطلت جمیع الشرائع. لذا لا یوجد ناقد نزیه یؤید الفاتیکان فیما ذهب الیه بشأن الوحی الذی زعمه، بل یؤکدون أن کل کاتب کتب من نفسه حسب الطائفة أو الکنیسة التی کان ینتمی الیها بعد رفع المسیح بدون أی تأثیر من الوحی، و یقول T.J.Tucker «وهکذا ظهرت أناجیل عکست بوضوح الحاجات الفعلیة لرأی الطائفة التی کتبت من أجلها و استعملت فیها أحادیث الرواة و لکن لم یکن هناک أی تردد فی تغییرها أو اضافة بعض الاضافات أو شطب ما لا یناسب غرض الطائفة أو حتی الکاتب. کما أن النساخ الذین جاءوا بعدهم

ساروا علی نفس المنوال(26)» أی لا أثر هناک لأی وحی، و لهذا السبب جاء التناقض و الاختلاف بین الأناجیل. و یعترف «اللیبرالیون من البروتستانت بأن کتب العهد الجدید انما هی وثائق تسجل بدایة العقیدة المسیحیة و هی مثل أی من الوثائق التاریخیة القدیمة معرضة للبحث العلمی و النقد اللغوی«(27).

و من ناحیة أخری نجد بابیاس یقول: «فی الواقع ان مرقص الذی کان ترجمانا لبطرس قد کتب بالقدر الکافی الذی سمحت به ذاکرته دون مراعاة للنظام«(28) أی کتب انجیله من ذاکرته دون أخذ التسلسل الزمنی بالاعتبار، و لیس بالوحی.

»و هذا» شارل. جان بییر أستاذ المسیحیة و رئیس قسم الأدیان بجامعة باریس و هو مسیحی المولد و الثقافة و لقد مات علی ذلک و هو کاثولیکی متعصب و لیس فیه نزعة عرق یهودی و لا عربی حتی یتهم بالتعصب ضد المسیحیة یکذب الفاتیکان فیقول: و یجب علینا أن ننظر الی الکتب التی تدعی سرد سیرته (أی الأناجیل – لاحظ قوله «تدعی» فی الوقت الذی هو مسیحی -) علی أنها مؤلفات تستند الی کثیر من التحکم و النزعات الذاتیة. و تصفح الأناجیل وحده یکفی لاقناعنا بأن مؤلفیها قد توصلوا الی ترکیبات واضحة التعارض لنفس الأحداث، مما یحتم معه القول بأنهم لم یلتمسوا الحقیقة الواقعیة، و لم یستلهموا تاریخا ثابتا یفرض تسلسل حوادثه علیهم بل علی العکس من ذلک اتبع کل واحد منهم هواه و خطته الخاصة به فی تنسیق مؤلفه«(29).

کما تقول الموسوعة الفرنسیة المجلد السابع عشر: «ان الناس قد تکلموا فی کون الکتب المقدسة الهامیة، و قالوا انه یوجد فی أفعال مؤلفی هذه الکتب و أقوالهم أغلاطا و اختلافات مثلا اذا قوبلت الفقرة من متی [10 / 19 – 20] مع مرقص [12 / 11] مع (6 أعداد من أول اصحاح 23) من کتاب أعمال الرسل یتأکد ذلک. و قیل أیضا ان الحواریین

ما کان یری بعضهم صاحب وحی کما یظهر هذا من مباحثاتهم فی محفل أورشلیم، و من الزام بولس لبطرس، و قیل أیضا ان المسیحیین القدماء ما کانوا یعتقدون انهم معصومون عن الخطأ«(30).

تقول الموسوعة البریطانیة المجلد الحادی عشر: «قد وقع النزاع فی أن کل قول مندرج فی الکتب المقدسة هل هو الهامی أم لا… فقال «جیروم» و «کرتیس» و «أرازس» و «برکوبیوس» و کثیرون آخرون من العلماء: انه لیس کل قول فیها الهامیا» ثم قالوا فیه المجلد التاسع عشر: «الذین قالوا ان کل قول مندرج فیها الهامی لا یقدرون أن یثبتوا دعواهم بسهولة«(30).

أما اذا کان الفاتیکان المبجل بعد کل هذا یصر علی رأیه بأنه کتبة الأناجیل کتبوا بالوحی فنشیر علیه بالرجوع الی مقدمة انجیل لوقا التی تنسف زعم الوحی هذا من أساسه. اذ یقول لوقا فی مقدمة انجیله: «اذا کان کثیرون قد أخذوا بتألیف قصة فی الأمور المتیقنة کما سلمها الینا الذین کانوا منذ البدء معاینین و خداما للکلمة رأیت أنا أیضا اذ تتبعت کل شیء من الأول بتدقیق أن أکتب أیها العزیز ثاوفیلس…«.

فلوقا یعترف أن السابقین ألفوا قصصا و ذلک ینافی الالهام. و هو یقرر أنهم تسلموا هذه المعلومات من الذین کانوا منذ البدء معاینین لا من روح القدس، ثم هو یقرر عن نفسه بأنه نوی و بدأ یکتب ما تتبعه فی الأول، فأین الالهام؟ و أین الوحی؟(31).

و کان الأولی بالکرادلة و الأساقفة الذین أصدروا وثیقة الفاتیکان و وقعوا علیها أن ینزعوا مقدمة انجیل لوقا من کل الأناجیل فی العالم قبل أن یصدروا وثیقتهم تلک و أن ینزلوا من أبراجهم العالیة الی الشارع لیروا ماذا یقول الناس و ماذا یکتب النقاد عن هذه الأناجیل.

هذا فی الوقت الذی یؤکد فیه النقاد أمثال کولمان و معلقو الترجمة المسکونیة للأناجیل المنشورة عام 1972 م و التی تضافر لها أکثر من 100 متخصص من علماء الکاثولیک و البروتستانت، أن کتبة الأناجیل عندما کتبوا أناجیلهم من التراث الشفهی بعد

وقوع الأحداث بعشرات السنین لم یفکروا بشیء اسمه الوحی الذی تزعمه وثیقة الفاتیکان بل کتبوا من وجهة نظرهم – أو نظر طوائفهم. و أن السبب فی کتابة هذه الأناجیل هو الصراع الذی کان دائرا بین الطائفة التی تولدت بعد خروج شاؤول (بولس) للأمم، – و بین الیهود / النصاری الأوائل (الموحدین بالله) الذین التفوا حول یعقوب، قریب المسیح بعد رفعه الی السماء، و فی هذا الصدد یقول موریس بوکای: «لولا وجود الصراع بین الطوائف التی ظهرت بسبب انشقاق بولس – شاؤول – لما حصلنا علی الکتابات التی بحوزتنا الیوم. ان هذه الکتابات الظرفیة الخصامیة – أی التی أملتها الظروف للرد علی الخصوم – قد ظهرت فی فترة صراع حاد بین الظائفتین و فی هذا العصر شکلت «المسیحیة البولسیة» بعد نصرها النهائی علی دین المسیح (النصرانیة) الحق مجموعة نصوصها الرسمیة (الأناجیل الأربعة و ملحقاتها التی استبعدت کل الوثائق (الأناجیل) الأخری التی لم تکن توافق الخط الذی اختارته الکنیسة«(32) (أی الخط الشاؤولی الکنسی الوثنی ذی الأقانیم الثلاثة) الذی سمی بالمسیحیة.

من کل ما سبق یثبت لنا أن النقاد الغربیین أنفسهم یدحضون رأی الفاتیکان فی مسألة الوحی وأن کتابة هذه الأناجیل لیست الهامیة. [و من أظلم ممن افتری علی الله کذبا أو قال أوحی الی و لم یوح الیه بشیء و من قال سأنزل مثل ما أنزل الله، ولو تری اذ الظالمون فی غمرات الموت و الملائکة باسطوا أیدیهم أخرجوا أنفسکم، الیم تجزون عذاب الهون بما کنتم تقولون علی الله غیر الحق و کنتم عن آیاته تستکبرون] [سورة الأنعام: الأیة 93].

6 – الفاتیکان یؤکد أن الأناجیل تنقل بشکل أمین أقوال و أفعال المسیح طیلة حیاته بین البشر:

(أ) و نحن بدورنا نسأل الفاتیکان المحترم:

أیة أقوال و أیة أفعال التی تنقلها الأناجیل «بشکل أمین«، أهی المذکورة فی متی مثلا!!؟، فان کان کذلک لماذا یناقضها لوقا، و ینفسها یوحنا؟ اذ أن الأناجیل کلها متناقضة، بل أکثر من ذلک کل انجیل یناقض نفسه کما ذکرنا. فأین أقوال المسیح و أفعاله الحقیقیة

فی هذه الأناجیل!؟. فهذا متی علی سبیل المثال یبدأ انجیله فی الاصحاح الرابع بتصویر المسیح لنا مؤمنا باله واحد عندما یقول للشیطان فی التجربة: «للرب الهک تسجد و ایاه وحدة تعبد» [متی: 4 / 10]بینما فی آخر انجیله یجعله مشرکا بالله و مؤمنا بثلاثة آلهة عندما جعله یقول: «و عمدوهم باسم الأب و الابن و الروح القدس» [متی: 28 / 19]!! بینما التاریخ یخبرنا أن صفة التثلیث هذه لم تعرف و لم تقر الا فی مجمع أفسس سنة 381 م أی بعد رفع المسیح بمئات السنین فأین الأمانة فی هذا؟!. و علیه فهل خلاص البشر یتعلق بالایمان بالله الواحد حسب ما جاء فی أول الانجیل أم بالایمان بثلاثة آلهة حسب ما جاء فی آخره!!!؟.

و أین الأمانة فی تعیین متی لبطرس خلیفة للمسیح فی الوقت الذی کان المسیح قد قال: «کل من یعترف بی قدام الناس أنا أیضا أعترف به قدام الهی الذی فی السموات ولکن من ینکرنی قدام الناس أنکره قدام الهی الذی فی السموات» [متی: 10 / 32]، و بطرس أنکر المسیح ثلاث مرات بل و تبرأ منه اذ أقسم أنه لا یعرفه [متی: 26 / 69 – 75]. و فی مکان آخر ذکرت الأناجیل أن المسیح قال له: «اذهب عنی یا شیطان» [متی: 16 / 23].

و أین الأمانة فیما ذکره متی ایضا علی لسان المسیح لتلامیذه «و الی مدینة للسامریین لا تدخلوا» [متی: 10 / 5] فی الوقت الذی یناقضه یوحنا فیقول: ان المسیح ذهب الی مدینة السامریین بنفسه «فلما جاء الیه السامریون سألوه أن یمکث عندهم فمکث هناک یومین» [یوحنا: 4 / 40] فهل یعقل أن ینهی المسیح تلامیذه عن أمر و یأتی هو بمثله!!؟.

و أین الأمانة فیما ذکره لوقا عن صید السمک حتی کادت السفینتان أن تغرقا فی بدایة دعوة عیسی فی الجلیل [لوقا: 5 / 3 – 8] بینما یوحنا سرق نفس الروایة من انجیل زمیله و أوردها بعد قیام المسیح من الأموات؟ [یوحنا: 21 / 6] لیبعد عن نفسه شبهة السرقة.

و أین الأمانة فی أقوال المصلوب الأخیرة قبل أن یسلم الروح أهی کما ذکر مرقص «الوی الوی لما شبقتنی» بالعبریة [27 / 46] أم کما ذکر متی «ایلی لیلی لما شبقتنی» بالیونانیة [27 / 45] أو کما ذکرها لوقا «یا أبتاه فی یدیک استودع روحی«!؟ [23 / 46] أم کما

ذکرها یوحنا بالیوناینة أیضا «قد کمل و نکس رأسه و اسلم الروح» [19 / 30]اذ المفروض أن هذه الأناجیل لو کانت وحیا ان تساند کل جملة فیها الأخری لا أن تضحدها.

و أین الأمانة الی نقل بها لوقا مسألة رفع المسیح الی السماء!؟ هل کانت بعد القیام مباشرة کما ذکر فی انجیله!؟ أم بعد أربعین یوما من ذلک کما ذکر لوقا نفسه فی أعمال الرسل التی هو مؤلفها أیضا!؟ فی الوقت الذی نسی مرقس(33) و متی و یوحنا مسألة الرفع کلیا!؟ و أین و أین و أین!؟ فالذی یبحث عن الحق فی هذه الأناجیل بأی من هذه التناقضات یؤمن!؟

ثم هل المسیح هو ابن مریم؟ أم ابن یوسف النجار!؟ أم ابن داود!؟ أم بان الانسان!؟ ام عمانوئیل!؟ أم الفادی!؟ أم ملک الیهود!؟ أم المسیح المنتظر!؟ ام حمل الله؟ أم ابن الله!؟ أم الله نفسه. و هل اذا کان المسیح حیا بین ظهرانینا الیوم و أخذناه الی دائرة الأحوال المدنیة أو الجوازات فهل تصدر له بطاقة هویة أو جواز سفر بکل هذه الأسماء!!؟.

لماذا یسکت الفاتیکان عن هذه التناقضات الفاضحة و عن کثیر کثیر غیرها فی الأناجیل التی یعتبرها مقدسة و یقول ان عنده الأصل الرسولی لها و لا یحرک ساکنا لاصلاحها لیعید الیها الأمانة المفقودة مرة واحدة و الی الأبد!!؟.

و من الطریف أن الأب روجیه فی کتابه المسمی «مقدمة الانجیل» طبعة سنة 1973 صفحة 187 یحاول أن یدافع عن مثل هذه التناقضات خصوصا مسألة الرفع الی السماء بقوله: «ان المشکلة هنا لا تبدو غیر قابلة للحل الا اذا أخذ المرء بحرفیه دعاوی الکتاب المقدس و نسی دلالتها الدینیة. فیرد علیه المذکور «موریس بوکای» قائلا: «کیف نکتفی بمثل هذا التفسیر؟. ان صیغ التملق من هذا النوع لا یمکن أن تصلح الا للمؤمنین

بلا قید أو شرط«(34) (أی ایمان أعمی (کایمان العجائز) و لا تصلح للمتعلمین و المثقفین و خاصة النقاد(. و کذلک یحاول الأبوین بنوی و بومار فی طبعة الأناجیل الأربعة الجزء الثانی صفحة 451 أن یدافعا عن مثل هذه التناقضات بعبارات مبهمة لا معنی لها اذ قالا: «ان التناقض عند لوقا فی مسألة الرفع بین انجیله و أعمال الرسل یرجع الی «حیلة أدبیة«. و یعلق بوکای ساخرا علی هذا الدفاع بقوله: «و لیفهم من یفهم«(35)!!!.

و فی النهایة یختتم بوکای تعلیقة بقوله: «واضح تماما أن التصریح المسکونی و هذه المواقف یضعاننا بین قضایا متناقضة اذ لا یمکن التوفیق بین تصریح الفاتیکان الذی یقول اننا نجد فی الأناجیل نقلا أمینا لأفعال و أقوال المسیح و بین وجود تناقضات فی هذه النصوص«.

و ینصح بوکای الفاتیکان بالاعتراف بالحقیقة فیقول: «لو نظر للأناجیل علی أنها تعبیرات عن وجهات النظر الخاصة بمؤلفیها – أی بدون زعم الالهام و القداسة – فاننا لن ندهش عندما نجد فیها کل هذه العیوب التی هی دلالة لصنع الانسان» و ینهی بوکای تعلیقه فیقول: «ها نحن اذا بعیدون تماما عن المواقف التقلیدیة التی کان یؤکدها مجمع الفاتیکان بالتبجیل…» و یختتمه بجملة ختامیة مهمة جدا فیقول: «ان الحقیقة تخرج شیئا فشیئا، و لیس من السهل ادراکها فثقیل حقا وزن «التقالید الموروثة» التی دوفع عنها بشراسة«(32) و لاحظ قول الکاتب «ثقیل وزن التقالید الموروثة«. أی الأناجیل و المعتقدات المسیحیة عبر القرون و ما دس فیها من معتقدات و طقوس و أسماء «شاؤولیة کنسیة وثنیة» کالأب و الابن و روح القدس، و العماد و العشاء الأخیر والکفارة، و خطیئة آدم و التجسد – و الصلب و القیام و الاله المولود و الاله المدفون… الخ فهذه کلها فی نظر الکاتب مجرد «تقالید موروثة» و لیست دین المسیح الحقیقی، فی الوقت الذی هو فرنسی و مسیحی صمیم، کذلک لاحظ قوله «التی دوفع عنها بشراسة» و هو یشیر بذلک الی جرائم القتل البشعة التی

ارتکبتها الکنیسة بشراسة وراح ضحیتها الملایین عندما فرضت ثالوثها مع هذه المعتقدات علی الأمم، أما نحن فلا نملک الا أن نقول، «و شهد شاهد من أهلها«، و ان مساندة الفاتیکان للأناجیل و العقیدة الثالوثیة لم تعد تجدی الیوم فی القرن الواحد و العشرین أمام ضربات النقاد و المتعلمین و المثقفین من أبنائه. لأن الیوم هو غیره بالأمس. فالأناجیل الیوم فی متناول الجمیع، و الکل یستطیع أن یقرأها و أن ینقدها و لیس الأمر کما کان فی السابق حکرا علی قساوسة الکنیسة و رهبانها ابان الدکتاتوریة الکنسیة الشرسة التی حظرت قراءة «الکتاب المقدس» أو تفسیره خارج أسوارها بعد أن حشرت فی دین المسیح معمیات و مستحیلات مناهضة للعقل و الفطرة یستحیل علی العقل استیعابها أو ادراکها و أدخلتها فی جملة أسرارها الکنسیة. و المعروف عند الجمیع الیوم أن الدین الذی فی عقائده أسرار لیس دین الله انما دین من صنع البشر. لذا فنحن عندما نرفع عن أعیننا غلالة القداسة «التی أضفتها الکنیسة علی هذه الأناجیل و مؤلفیها بدون دلیل حتی الیوم و ننظر الیها علی أنها مجرد مؤلفات أملاها و کتبها بشر مثلنا لهم أهواءهم و مصالحهم یصیبون و یخطئون، و علی أنها مجرد روایات ملیئة بالمغالطات و التناقضات و الخیالات… تتضح لنا الحقیقة و هی أننا بعیدون کل العبد عن دین المسیح الحقیقی.

(ب) طیلة حیاته بین البشر:

قول الفاتیکان هذا الذی یؤکد أن الأناجیل تنقل بشکل أمین أقوال و أفعال المسیح طیلة حیاته بین البشر هو للأسف زعم أیضا. و الفاتیکان لا یملک الدلیل علیه، اذ هناک ثلاثین سنة فی حیاة المسیح لا تعرف الأناجیل الأربعة عنها شیئا. و اذا کان هناک من یلام، فهی الکنیسة نفسها التی أمرت سنة 325 بحرق جمیع ما کتب من أناجیل أخری عن المسیح و السبب أنها تتحدث عن الله الواحد الذی کان یؤمن به المسیح، و لا تتفق مع المعتقد الشاؤولی الکنسی الثالوثی، و فرضت هذه الأناجیل الأربعة الشاؤولیة الکنسیة المتناقضة بدلا منها، لأنها تتمشی فی معظمها مع العقیدة الشاؤولیة البولسیة الکنسیة التی تؤمن بالصلب و بثلاثة آلهة و تزعم أنهم واحد، محطمین کل قواعد الریاضیات القدیمة و الحدیثة و مزعجین أنشتاین فی قبره، فمتی کان الواحد یساوی ثلاثة أو الثلاثة تساوی

واحد. و ها هی مخطوطات البحر المیت المکتشفة حدیثا «و التی تمثل أقدم نسخة معروفة لسفر اشعیا (قبل المسیح بألف عام) تکذب الفاتیکان و تعطینا الاجابة عن السنین المفقودة فی حیاة عیسی، و تکشف لنا أن المکان الذی کان عیسی یعیش فیه کان بین طائفة الأسینیین التی منها یوحنا المعمدان علی ضفاف البحر المیت التی لم تذکر لنا الاناجیل شیئا عنها بل و تکذب الفکرة السائدة عن ألوهیة عیسی!!!. فلقد ذکر القس تشارلز فرانسیس بوتر فی کتابه «السنون المفقودة من حیاة عیسی تکتشف«: «لقرون عدیدة کان دارسو الکتاب المقدس من المسیحیین یتساءلون عن حقیقة المکان الذی عاش فیه یسوع و ماذا کان یفعل خلال تلک الفترة التی تعرف بالثمانی عشر سنة الصامتة من حیاته، و التی تمتد منذ بلغ الثانیة عشرة(36) الی أن صار عمره ثلاثون عاما. ان الوثائق التی تثیر الدهشة و الاشفاق التی تختص بمکتبة طائفة الأسینیین، و التی وجدت فی کهف تلو کهف قرب البحر المیت سنة 1947 قد أعطتنا الاجابة أخیرا. لقد بدأ یتضح للعلماء أن یسوع خلال تلک السنوات المفقودة کان تلمیذا فی المدرسة الأسینیة» الزاهدة فی الحیاة بینما الأناجیل وصفته لنا أبعد ما یکون عن الزهد بان کان اکولأ شریبا [متی 11 / 19] و أنه ضم عاهرة الی زمرته و انه صنع الخمرا المحرمه [یوحنا 2 د – 11] و یقول فی صفحة 15: لقد سمی عیسی نفسه ابن الانسان لکهنم سموه «ابن الله» الشخص الثانی من الثالوث، الرب من الرب. ولکن من المشکوک فیه أن یکون الأسینیون أو عیسی نفسه قد وافقوا علی هذا، و فی صفحة 127 یقول: «لدینا الآن وثائق کافیه تدل علی أن المخطوطات هی حقیقیة هبة الله الی البشر، لأن کل ورقة تفتح تأتی باثباتات جدیدة علی أن عیسی کان کما قال عن نفسه ابن الانسان أکثر منه ابن الله» کما ادعی علیه ذلک أتباعه و هو منه برئ(37).

و یقول الدکتور و. ف. البرایت: «انه لا یوجد أدنی شک فی العالم حول صحة هذا المخطوطات و سوف تحدث هذه الأوراق ثورة فی فکرتنا عن المسیحیة«(38) و خطورة هذه المکتشفات لیست فقط علی ما یسمی الیوم ظلما بالمسیحیة، بل انها تعدتها لتشمل خطورتها کذلک علی ما یسمی بالدین الیهودی أیضا (أی الکتاب المقدس بدفتیه) فلقد نشرت جریدة النیویورک سنة 1955 م مقالا للکاتب (ادموند ولسون) جاء فیه: أن الاکتشافات فی ساحل البحر المیت أقضت مضجع الأکلیرکیین و الکاثولیکیین و قساوسة البروتستانت و أحبار الیهود فی آن واحد.

و یقول السید ابراهیم خلیل أحمد: «و الحقیقة التی لا ینبغی أن تغیب عن بالنا هی ما قررته هذه المخطوطات أن عیسی کان «مسیا للنصاری» و أن هناک «مسیا(39) آخر«… قد یکون المقصود به النبی محمد لأنه کان یتکلم للحق منصفا روح عیسی و مدافعا عن العقیدة الأصلیة التی جاء بها – کما قال عیسی نفسه – «و متی جاء المعزی (الباراقلیط) فهو یشهد لی» [یوحنا: 15 / 26](39).

کما یقول القس: «أ. بانل دیفر» رئیس کهنة کل القدیسین فی واشنطن فی الصفحة الأولی من کتابه «مخطوطات البحر المیت«: ان مخطوطات البحر المیت، و هی من أعظم الاکتشافات أهمیة منذ قرون عدیدة قد تغیر الفهم التقلیدی للانجیل لأن فیها أعظم اعتراض علی صحة العقیدة المسیحیة(40) و السؤال الذی یطرح نفسه. «لماذا أقضت هذه المخطوطات مضجع أساقفة المسیحیین و أحبار الیهود علی حد سواء!!؟ و لماذا تغیر المفهوم التقلیدی للأناجیل و ما هو أعظم اعتراض ورد فیها علی صحة العقیدة المسیحیة«!!؟ لیس هناک الا جواب واحد و هو أن هذه المخطوطات أثبتت بعد مزاعم الیهود و المسیحیین فی الدیانتین اللتین یتبعانها فی کتبهما الحالیة المحرفة عن الدیانة الحقیقیة لکلیهما علی حد سواء. ولکن للأسف ها قد مضی قرابة ستة عقود و لم نری أی تغییر فی الدیانتیین – سوی فی الکنیسة الانجلیکانیة التی اعترف غالبیة قساوتها بأن الله

واحد و عیسی لیس أکثر من رسول له – مما یؤکد أن یدا خفیة قد امتدت الی هذه المخطوطات. و نحن نستغرب لماذا لا تطالب بها الحکومة الأردنیة لأنها تعتبر من أموال الدولة المنهوبة أثناء الحرب، ثم تقوم بترجمتها و نشرها علی الملأ بلغات مختلفة لربما تظهر فیها الحقیقة المتعلقة بالخلاص الأبدی لبلایین البشر المضللین الیوم من المسیحیین و الیهود. ان لم یکن الیهود قد عبثوا بها أو حرفوها خلال هذه السنوات.

کما یعلن الدکتور تشارلز فرانسیس بوتر فی کتابه السابق «السنین المفقودة» من حیاة عیسی تکتشف «أن انجیلا یدعی انجیل برنابا استبعدته الکنیسة فی عهدها الأول لکن المخطوطات التی اکتشفت حدیثا فی منطقة البحر المیت جاءت مؤیدة لهذا الانجیل«.

الذی قال عنه تولاند أن طریقة هذا الانجیل طریقة انجیلیة حتی آخر شعره و أن قصة یسوع المسیح قد رویت بصور عدیدة مختلفة فی الأناجیل التی بحوزتنا، ولکن فی هذا الانجیل الصورة أکمل لأنه أقرب ما یکون مما هو متوفر لدینا(41).

و انجیل برنابا وجد باللغة الایطالیة فی مکتبة بلاط فینا و ترجم بعد ذلک الی جمیع اللغات. و هذا الانجیل یعترف صراحة بأن عیسی انسان مثل غیره من بنی البشر و ینکر ألوهیته کما ینکر صلبه و یعترف بوحدانیة الله و بأن محمدا عبدالله و رسوله هو النبی العالمی المنتظر، و کان معترفا بهذا الانجیل من الکنیسة حتی سنة 492 عندما حرم البابا جلاسیوس قراءته أو اقتناءه، لأنه أخر تقدم مسیحیة بولس و الکنیسة الثالوثیة و جاء مناقضا لمعتقداتها فی الصلب و الثالوث…..الخ.

ماذا یعنی کل هذا؟!!! ببساطة یعنی دحضا لوثیقة الفاتیکان من أولها الی آخرها و أن الأناجیل التی بأیدینا الیوم لا تعرف شیئا عن ال 30 سنة الأولی من حیاة عیسی، و أن ما جاء فیها عن طفولة المسیح من المجوس و الهدایا و قتل هیرودس للأطفال و یوسف النجار و السفر الی مصر… لیس الا اختلافا لعب فیه خیال و هوی کتبة الأناجیل.

و نحن الآن فی سنة 2003 نتسائل لماذا لا یتراجع الفاتیکان عما جاء فی وثیقته بعد الانتقادات اللاذعة من أبنائه النقاد المسیحیین أنفسهم، و بعد الاکتشافات التی تمت کما سبق و تراجع بالنسبة للعهد القدیم، و کما تراجعت الکنیسة الانجلیکانیة (کما سنری فی الصفحات

القادمة) و الی متی سیبقی الفاتیکان متمسکا بتلک المعتقدات أو «التقالید الموروثة» البالیة – کما یصفها النقاد – التی بلیت و التی أثخنها النقاد بالجروح و هرب منها المثقفون و المتعلمون، لیعلن للملأ من المؤمنین بعیسی أن الله لیس واحدا فی ثلاثة و لا ثلاثة فی واحد، انما هو اله واحد لا اله الا هو، کما فعل البابا هنوریوس و أن عیسی لیس الا نبیه و رسله لیکسب الحیاة الأبدیة. کما قال هو عن نفسه: «لیس نبی بلا کرامة الا فی وطنه…» [متی: 13 / 57] و رسوله حسب ما قال هو عن نفسه أیضا: «و هذه هی الحیاة الأبدیة أن یعرفوک أنت الاله الحقیقی وحدک، و یسوع المسیح الذی أرسلته» [یوحنا: 17 / 3]. و ذلک من أجل خلاص البلیون مسیحی من الأنفس البریئة المضللة التی یجرها وراءه خلف و هم الثالوث، و الصلب و الا فکما یقول المسیح «فماذا ینتفع الانسان لو ربح العالم کله و خسر نفسه» [متی: 16 / 26]. فما أثقل حمل الفاتیکان یوم القیامة!!!

7 – الکلمة المجسدة:

بقیت کلمة أخیرة استعملها فلاسفة الیونان الوثنیین فی اشارتهم الی الله و هی «العقل» أو «الکلمة Lgos«، و نظرا لأن الأناجیل کلها کتبت أصولها بالیونانیة، و أن مسیحیة الیوم مقتبسة فی غالبیتها من الیونانیة الوثنیة و الدیانات القدیمة، لذلک نری للأسف أن الفاتیکان استعمل لفظ Logos بمعنی «الکلمة» لیطبقها علی عیسی الذی هو الله فی نظره (و تعالی الله عما یقول) فی مطلع الوثیقة التی أطلقها و لا یزال یرددها جمیع مسیحیی الیوم، دون أعمال فکر أو تدبیر، و هی قوله: «الکلمة المجسدة» کیف یغیب عن ذهن الفاتیکان المبجل أن الله لا یتجسد لأن الجسد البشری لا یحتمل طاقة الألوهیة، اذ یصعق و یتبخر قبل أن تحل فیه أو تصله ذرة منها – ان صح التعبیر – لأن طبیعة الله تختلف عن طبیعة البشر، کما أن الاله المتجسد لیس باله لسبب بسیط هو أنه ان حل فی مکان یشغله ولکن یخلو منه بقیة العالم. فی الوقت الذی فیه الله الحقیقی یشمل العالم کله و لا شیء یشمله و اذا کان الفاتیکان یصر بعد ذلک علی أن الله تجسد فی عیسی حسب اعتقاده فنسأله أین ترک ألوهیته عندما تجسد و من الذی أئتمنه علیها طیلة ثلاث و ثلاثین عاما!!؟ هی عمر عیسی علی الأرض، و ان سمح لنا الفاتیکان المبجل فاننا نشیر علیه بقراءة کتاب «حیاة الحقائق» لأحد أبنائه المعروفین بل المشهورین الدکتور «جوستاف لوبون» صفحة 163 حیث یقول: «اننا لم نجد أی شبه بین «النبی الجلیلی الخاشع» و بین» الرب

الأسطوری الذی عبده الناس منذ ألفی سنة… و تم تألیف شخصه و تعالیمه من «أنقاض الآله و المعتقدات السابقة» (أی الوثنیة(. کما یقول فی صفحة 187: «ان بولس أسس باسم یسوع دینا لا یفقهه یسوع لو کان حیا. ولو قیل للحواریین الاثنی عشر أن الله تجسد فی یسوع لما أدرکوا هذه الفضیحة و لرفعوا أصواتهم محتجین«(42) و لتقریب الصوره للذین یعتقدون أن عیسی اله نقول:

من المعروف أن درجة حرارة غلیان الماء هی (100) درجه مئویة. فلو أخذنا نقطة من ماء یغلی و وضعناها علی جلد انسان لا شک أنها تحرق جلده. و یقول العلماء أن درجة حرارة الشمس هی (200.000.000) مئتا ملیون درجة مئویة، أی ملیونی مرة أکثر من درجة حرارة غلیان الماء. لیتصور القارئ ماذا یحدث لو أخذنا ذرة منها و وضعناها علی جلد انسان!!! فکیف لو حطت الألوهیة بکاملها – التی خلقت الشمس – (و الله أعظم من الشمس و من کل شیء خلقه) فی جسم انسان ماذا یحدث!!!؟ لا شک أن ذلک الجسم سیحترق و یصبح دخانا یتبخر فی الهواء فی أقل من عشر معشار الثانیة نتیجة تلک الحرارة الهائلة و لقد قال لهم بولس «أن الهنا نار آکله» [عبرانیین: 12 / 29]. فکیف یزعم الفاتیکان أن الله بکامل ألوهیته تجسد فی عیسی و لم یحترق عیسی و یتبخر فی الهواء. اذ کان هذا القول مقبولا لدی عامة الشعوب التی انتشر فیها الجهل فی عهود الظلمات الغابرة فهو مرفوض قطعا الآن فی هذا القرن الواحد و العشرین. ان الهدف من وراء زعم الفاتیکان هذا واضح تماما، و هو الباس عیسی ثوب الألوهیة کیفما اتفق و رغما عنه حتی لو کان ذلک مخالفا للعقل و المنطق. ولکن لماذا!!؟ سیتضح الأمر معنا فی الصفحات القادمة.

هذا و عیسی لم یقل أبدا عن نفسه أنه الکلمة المجسدة، و هذا زعم لیس له سند الا ما أدخلته الکنیسة فی مطلع انجیل یوحنا عندما تذکرت أنه لیس لدیها أی دلیل علی ألوهیة عیسی فی الأناجیل الثلاثة الأولی. و من الذین أثبتوا أن معظم ما قالته الکنیسة عن هذا الموضوع لا أساس له هو «رودولف أوغسطین» Rudolf Augustine فی کتابه «عیسی ابن الانسان» Jesus the son of man و هناک معلومات شاملة حول هذا الموضوع فی کتاب خرافة الاله المتجسد Incarnate The Myth of God التی کتبها سبعة من علماء رجال الدین

المسیحی فی بریطانیا فی سنة 1977 م و قدم لها «جون هک» John Hick، و النتیجة التی أجمعوا علیها فی هذا الموضوع أن عیسی انسان اختاره الله للقیام بدور خاص ضمن الخطة الالهیة – أی رسول الله – أما الفکرة التی انطلقت – من الکنیسة – فیما بعد بأنه الاله المتجسد… فهی لیست الا فکرة خرافیة خیالیة لاظهار أهمیته بالنسبة لنا(43).

و نحن نقول أذا کان علماء المسیحیة و مثقفوها یهزأون بفکرة تجسد الاله فهل بقی هناک مجال لأن یؤمن أحد بذلک الیوم!!؟ سوی قساوسة الکنائس الجهلاء.

و مرة أخری حتی نکون منصفین یجب أن نسأل أنفسنا: هل الأناجیل الأربعة و ملحقاتها کلها باطل!!؟ و الجواب علی ذلک هو أن المدقق یری فیها بعض کلمات المسیح الحقة ممزوجة بالباطل الذی دسوه فیها فجاء فیها احق تماما مثل «العهد القدیم» ممزوجا بالباطل. و قد أخذنا علی عاتقنا أن نفرز هذا من ذاک فی الصفحات القادمة (مع الصعوبة الفائقة فی ذلک) حتی نمیز دین المسیح الحق من الباطل الذی دسوه فیه، عملا بقوله: «ابحثوا عن الحق و الحق یحررکم» [یوحنا: 8 / 23].


1) دراسة الکتب المقدسة فی ضوء المعارف الحدیثة، ص 78، الدکتور موریس بوکای.

2) جریدة الشرق الأوسط، العدد 3520 تحت عنوان هؤلاء اختاروا الله، و عن کتاب مستقبل الاسلام خارج أرضه للشیخ محمد الغزالی.

3) المسیح فی مصادر العقائد المسیحیة ص 4 – المهندس احمد عبدالوهاب. لاحظ أنهم یتکلمون عن المسیحیة التی الفها بولس و لیس عن النصرانیة دین المسیح.

4) Commentary on the Holy Bible, p. 16. عن کتاب الاسلام و المسیحیة، ألفت عزیز الصمد، ص 7.

5) The life of Jesus, P. 16 – 17 عن کتاب Islam g Christiantiy للسیدة ألفت عزیز الصمد.

6) عیسی یبشر بالاسلام، ص 117، محمد عطاء الرحیم.

7) الموسوعة البریطانیة، المجلد الثانی، ص 941، عن کتاب دراسة الأناجیل الأربعة و التوراة، ص 37، محمد السعدی.

8) جون تولاند، ص 72، الناصریین، عن کتاب عیسی یبشر بالاسلام، ص 119، للبروفسور م. عطاء الرحیم، النسخة الانجلیزیة.

9) محمد فی التوراة و الانجیل و القرآن، ص 109، ابراهیم خلیل أحمد، سابقا القس ابراهیم خلیل فیلبس.

10) Encyclopaedia Americana vol. 3, 1959, p. 73 عن کتاب حقیقة التبشیر بین الماضی و الحاضر، ص 41، أحمد عبدالوهاب.

11) اظهار الحق، 35 – 36، رحمة الله خلیل عبدالرحمن الهندی.

12) تاریخ الکنیسة، ص 152، عن کتاب المسیح الدجال ص 56، سعید أیوب.

13) المسیح فی مصادر العقائد المسیحیة، ص40، المهندس أحمد عبدالوهاب.

14) الکون المنشور لآرثر فندلای عن کتاب تعالوا الی کلمة سواء، ص 169، للدکتور رؤوف شبلی.

15) المسیح و المسیحیة و الاسلام، ص 197، الدکتور عبدالغنی عبود، من مقدمة ناشر انجیل برنابا محمد رشید رضا الحسینی منشیء المنار.

16) اظهار الحق، ص 196 – 197، الشیخ رحمة الله خلیل الهندی (الحاقیة: أی لیست من الانجیل الأصلی و ألحقت به فیما بعد(.

17) اسرائیل حرفت الأناجیل و الأسفار المقدسة، ص 44، عن کتاب المسیح و المسیحیة و الاسلام، ص 115، للدکتور عبدالغنی عبود، مکتبة وهبة.

18) دراسة الکتب المقدسة فی ضوء المعارف الحدیثة، ص 80، موریس بوکای.

19) المصدر السابق ص 76 – 80.

20) المسیح فی مصادر العقائد المسیحیة، ص 51 – 52، المهندس أحمد عبدالوهاب.

21) الموسوعة البریطانیة، سنة 1960.

22) قصة الحضارة – 115 / 29 عن کتاب الیهودیة و المسیحیة، ص 330، الدکتور محمد ضیاء الرحمن الأعظمی.

23) حول القرآن، ص 140، الدکتورهاشم جدده.C.J.Cadoux. The life of Jesus p. 16, as quoted from Islam and Christianity, p. 5, Ulfat Aziz Us.

24) C.J.Cadoux. The life of Jesus p. 16, as quoted from Islam and Christianity, p. 5, Ulfat Aziz Us samad.

25) هل الکتاب المقدس کلام الله، ص 4، أحمد دیدات.

26) The History of the Christians in the Light of Moderin Knowledge p. 320.

27) Gunter Lanczkowski. SACRED WRITINGS p.p.13، أخصائی فی تاریخ العقائد بجامعة هایدل برج الألمانیة عن کتاب المسیح فی مصادر العقائد المسیحیة، ص 16، المهندس أحمد عبدالوهاب.

28) المسیح فی مصادر العقائد المسیحیة ص 51.

29) یا أهل الکتاب تعالوا الی کلمة سواء، ص 170، الدکتور رؤوف شلبی.

30) المرجع السابق، ص 169.

31) المسیحیة، ص 228، الدکتور أحمد شلبی.

32) دراسة الکتب المقدسة فی ضوء المعارف الحدیثة، ص 73، الدکتور موریس بوکای.

33) الاعداد من 9 – 20 فی انجیل مرقص و التی ذکر فیها رفع المسیح الحاقیة و لیست من أصل الانجیل باتفاق جمیع النقاد المسیحیین.

34) دراسة الکتب المقدسة فی ضوء المعارف الحدیثة، ص 67 – 69، الدکتور موریس بوکای.

35) المصدر السابق، ص 67 – 69.

36) لأن لوقا ذکر أن المسیح ضاع فی سن الثانیة عشرة و وجدوه یعلم فی الهیکل [2 / 41 – 52] بینما هی فی الحقیقة ثلاثین سنة مفقوده و لیست ثمانی عشر لأن ما ذکره لوقا مقتبس من الوثنیة و لیس له علاقة بالمسیح و سنثبت ذلک.

37) ترجمة الدکتور ع. ع. راضی، عن کتاب محمد فی التوراة و الانجیل و القرآن، ص 139 – 141، لابراهیم خلیل أحمد (القس ابراهیم خلیل فیلبس سابقا(.

38) المصدر السابق.

39) المصدر السابق، ص 140.

40) محمد فی التوراة و لانجیل و القرآن، ص 140، ابراهیم خلیل أحمد (القس ابراهیم خلیل فیلبس سابقا(.

41) عیسی یبشر بالاسلام، ص 76 – البروفسور م عطاء الرحیم.

42) المسیح الدجال، ص 52، للسید سعید أیوب.

43) ماذا قال المسیح حقیقة، ص 44، مشعل بن عبدالله، و لمن أراد المزید حول الأساطیر التی زجتها الکنیسة فی الدیانة المسیحیة یمکنه أن یقأ کتاب «المسیحیة و الأساطیر الخرافیة» Mythology g Christianity لمؤلفه Robertson John Mackinnon و کذا کتاب خرافات الأناجیل و مثیلاتها فی الدیانات الأخری.T.W.Doanes لمؤلفه The Bible Myths and their Paralles in Other religions.