جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

تغییر (أتؤمن بابن الله) إلی (أتؤمن بابن الإنسان)

زمان مطالعه: < 1 دقیقه

الترجمة ـ العدد ـ النص

سمیث فان دایک ـ یوحنا 9: 35 ـ فسمع یسوع أنهم أخرجوه خارجا فوجده و قال له: «أتؤمن بابن الله؟«

العربیة المشترکة. ـ فسمع یسوع أنهم طردوه، فقال له عندما لقیه: «أتؤمن أنت بابن الإنسان«

العربیة المبسطة. ـ و سمع یسوع أنهم طردوا الرجل، فوجده و قال له: أتؤمن بابن الإنسان؟

کتاب الحیاة ـ و عرف یسوع بطرده خارجا، فقصد إلیه و سأله: «أتؤمن بابن الله؟«

الکاثولیکیة ـ فسمع یسوع أنهم طردوه. فلقیه و قال له: «أتؤمن أنت بابن الإنسان»

البولسیة ـ و سمع یسوع أنهم طردوه، فلقیه و قال له: «أتؤمن بابن البشر«

King James ـ Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God؟

ISV ـ Jesus heard that they had thrown him out. So when he found him, he said, Do you believe in the Son of Man؟«

التراجم الآتیة غیرت بابن الله؟… إلی. بابن الإنسان. NI, NAS, NRS, LB, NC