الترجمة ـ العدد ـ النص
سمیث فان دایک ـ مرقس 2: 17 ـ فلما سمع یسوع قال لهم: «لا یحتاج الأصحاء إلی طبیب بل المرضی. لم آت لأدعو أبرارا بل خطاة إلی التوبة«
العربیة المشترکة. ـ «فسمع یسوع کلامهم، فقال لهم: «لا یحتاج الأصحاء إلی طبیب، بل المرضی. ما جئت لأدعو الصالحین، بل الخاطئین
العربیة المبسطة. ـ فلما سمعهم یسوع، قال لهم: لا یحتاج الأصحاء إلی طبیب، بل المرضی. أنا لم آت لکی أدعو الصالحین بل الخطاة.
کتاب الحیاة ـ فسمع یسوع، و أجاب: «لیس الأصحاء هم المحتاجون إلی الطبیب، بل المرضی. ما جئت لأدعو أبراراً بل خاطئین!«
الکاثولیکیة ـ فسمع یسوع کلامهم، فقال لهم: «لیس الأصحاء بمحتاجین إلی طبیب، بل المرضی. ما جئت لأدعو الأبرار، بل الخاطئین
البولسیة ـ فمسعهم یسوع، فقال لهم: لیس الأصحاء فی حاجة إلی طبیب، بل المرضی، إنی لم آت لأدعو الصدیقین بل الخطأة
King James ـ When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
RSV ـ And when Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners,
(التراجم الإنجلیزیة الآتیة حذفت ایضاً إلی التوبة NI, NAS, NKJ, RS, NRS, NC)