فی مراحل مسیرتی المهنیة کافة استمتعتُ بالمراسلة مع المُؤرّخین و الباحثین الآخرین فیما یتعلّق بحقیقة التاریخ المقبول، ولکنَّ بعض الرسائل تستدعی اهتماماً أکثر من غیرها. و هذه الرسالة هی- بالتأکید- کذلک.
»هل لی أن أنصحکَ بأنّ الکنز لیس من الذهب، و الأحجار الکریمة، بل هو وثیقة تحتوی علی دلیل غیر قابل للنقاش علی أن السَّیِّد المَسیح کان حیَّاً سنة 45 بعد المیلاد. الأفکار الحقیقیة التی تُرِکَت من قِبَل الکاهن الأبرشی الجیّد لم یسبق أن تمَّ فَهمها، لکنّه واضح من المخطوطة أن هناک بدیلاً ما قد تمَّ حمله من قِبَل المُتطرّفین المتشدّدین فی الطریق إلی مکان الإعدام. الوثیقة کانت قد غُیِّرت بشکل کبیر، و قد تمَّ إخفاؤها، أو إتلافها«.
ریتشارد لِی و هنری لِنکولن و أنا- ببساطة- لم نعرف ما علینا فعله بهذه الملاحظة. لقد جاءت من شخص محترم و متعلّم جدَّاً، کاهن فی الکَنیسَة الإنجلیزیة، الدّکتور الموقّر دوغلاس ولیام غیست بارتلیت. بارتلیت عندما کتب عن «الکاهن الأبرشی الجید» کان یقصد به «الکَنَسی بیرنجر سونیر«، و هو کاهن قریة صغیرة علی قمّة تلّة فی قریة رین لُو شاتُو، جنوب فرنسا فی سلسلة جبال بیرینه.
رئیس الدَّیر سونیر عُیِّن کاهناً فی القریة عام 1885. کان دَخلُهُ السنوی عشرة دولارات تقریباً. کسب سمعة سیّئة دامت حتی یومنا هذا بحصوله فی أوائل عام 1890- من مصادر غامضة و لأسباب غامضة- علی ثروة کبیرة. مفتاح ثروته کان اکتشاف قام به بینما کان یعید
بناء الکَنیسَة فی 1891. لکن «الکنز» الذی وجده- طبقاً لبارتلیت- لم یکن الودیعة الضخمة التی افترضناها فی بادئ الأمر، و التی هی (الکنز المفقود للهیکل فی أورشلیم(، بل هی شیء استثنائی أکبر بکثیر؛ إنها بعض الوثائق التی تتعلّق بالسَّیِّد المَسیح، و بالتالی؛ بالأسس الحقیقیة للمَسیحیة. فی ذلک الوقت؛ بدا لنا أنه أمر طائش حتی لمجرد تفکیرنا فی ذلک الأمر، و لذلک أَرشَفنَا الأمرَ «فی الملفّ«.
بالتأکید؛ کانت تنتابنا الشکوک بأنّ شیئاً شاذّاً کان یحدث فی الممرَّات المظلمة للتاریخ، ولکن؛ بینما نعمل علی تألیف کتاب «الدمّ المُقَدَّس، الکَأس المُقدَّسَة» کنّا نکتشف أسالیب المعلومات غیر المتوقّعة و المثیرة جدَّاً للجدل کلّها، و التی ستأخذنا إلی نقاط أبعد بکثیر من مخاوف هذه الرسالة، لذا؛ أدرجناها فی قائمة التمحیص المستقبلی.
بقاء السَّیِّد المَسیح- ببساطة- لم یکن قضیة مهمَّة بالنسبة لنا فی ذلک الوقت؛ لأن ترکیزنا کان راسخاً علی احتمال أنه قبل الصَّلب کان لدیه- علی الأقلّ- طفل واحد، أو أنه ترک زوجته حاملاً. لذا؛ سواء حیاة السَّیِّد المَسیح انتهت، أم لم تنته علی الصلیب، بدا ذلک أنه غیر ذی علاقة بتطوُّرات قصة زواجه، و ببقاء سلالته عبر التاریخ الأوروبی، و بتعبیرها الرمزی فی قَصَص الکَأس المُقدَّسَة، القَصَص التی شکَّلت العمود الفقری لکتاب الدمّ المُقَدَّس الکَأس المُقدَّسَة، الذی نُشر لأول مرَّة عام 1982.
رغم ذلک- و قد فُتنَّا بهذه الرسالة غیر المثیرة للاهتمام و الخارقة و الواثقة- کنّا نعود- من حین لحین- إلیها. سَأَلنَا أنفسنا: «ما الذی یُشکِّل الدلیل الحاسم بأن السَّیِّد المَسیح قد بقی، و بأنه کان یعیش لمدّة طویلة بعد ذلک؟«. و أَجهَدنَا عقولنا لنسأل: «فی الحقیقة؛ ما هو الشیء الذی سیُشکِّل دلیلاً دامغاً عن أیّ شیء فی التاریخ؟«. افترضنا أنها الوثائق، ولکن؛ أیّ نوع من الوثائق هی التی ستکون بعیدة عن الشکّ؟
اعتقدنَا بأن الوثائق الأکثر وثوقاً هی التی تبدو أکثر دنیویة، تلک التی لا تخدم أیة مصلحة، و لا تحتوی علی جدول أعمال، و لا تدعم أیة نقطة موضع نقاش، ربما قائمة لجرد البضائع مثلاً. مکافئاً تاریخیاً لقائمة التسوّق حالیاً، شیئاً ما کوثیقة رومانیة قانونیة مکتوب
فیها بأسلوب حقیقی: «مادة: الإسکندریة، السنة الرابعة لکلودیوس (1) (أی عام 45 م) تقریر عیسی بن یُوسُف، مهاجر من الجلیل، مجرّب سابقاً، و بُرِّئ فی القُدس من قِبَل بیلاطُس البُنطی، الیوم من المؤکّد أنه مالک قطعة أرض خارج حدود المدینة«.
لکنّ ذلک التقریر برّمَّته یبدو بعید الاحتمال.
بعد ظهور کتاب «الدمّ المُقَدَّس، الکَأس المُقدَّسَة«، و بعد أن استقرّ الغبار، نابع عن فضول شخصی أکثر من أیّ شیء آخر، قرَّرنَا زیارة مُؤلّف الرسالة، لنری ما بإمکاننا فعله مع هذا الشخص. کنا بحاجة لأن نعرف سواء کان شخص قابلاً للتصدیق، أم لا. کان یعیش فی لیفیلد فی أوکسفوردشیر، و هی مقاطعة ریفیة فی إنجلترا، تشمل قری شاعریة، ذات بیوت من الحجارة، تتوسط مقابل بلدة الجامعة القدیمة أکسفورد. القسّ بارتلیت عاش فی أحد القری الصغیرة المتوضعة فی بلدة أعلی باتجاه المنطقة الشمالیة الغربیة للمقاطعة. تکلّمنا معه فی عصر أحد الأیام فی حدیقته، جالسین علی مقعد خشبی. لقد کانت الحالة الطبیعیة للمکان هی التی جعلت موضوع نقاشنا علی درجة أکبر من الروعة.
أخبرنا القسّ بارتلیت: «فی عام 1930، کنتُ أعیش فی أوکسفورد، و فی الشارع نفسه؛ کان یسکن شخص ذو سلطة کبیرة فی کَنیسَة إنکلترا، اسمه کانون ألفرید لیلی. کنتُ أراه کلّ یوم«. کانون لیزلی لیلی (1860- 1948 م) کان- حتی تقاعده- یشغل منصب مشرّع و مستشار لکاتدرائیة أوکسفورد. لیلی کان خبیراً فی لغة القرون الوسطی الفرنسیة، و لذلک کان- فی أغلب الأحیان- یُستشار فی أعمال الترجمة الصعبة.
نتیجة محادثاتهم الیومیة، لیلی و بارتلیت، أصبحا صدیقَین مقرَّبَین، و فی النهایة، لیلی وثق ببارتلیت بما فیه الکفایة لیروی له قصّة غریبة، وقعت أحداثها فی أوائل عام 1890، و ذکر لیلی أنه قد سُئل مرة من قِبَل شابّ کان طالباً سابقاً عنده للسفر إلی باریس إلی کُلِّیَّة سانت سولبیس للنصح بشأن ترجمة وثیقة غریبة (أو ربما وثائق- بارتلیت لم یعد یستطیع التذکّر بالضبط(،
کانت قد ظهرت من مصدر لم یکن مباحاً أبداً. فی سانت سولبیس؛ کان هناک مجموعة من العلماء مهمَّتهم کانت دراسة کلّ الوثائق التی دخلت- کان لیلی یشکّ بأن تلک المهمة تمَّ تنفیذها بأمر من کاردینال الفاتیکان. طلب العلماءُ المساعدةَ فی الترجمة؛ لأنهم لا یستطیعون أن یترجموا النصّ بدقَّة. ربما بدا النصّ غریباً جدَّاً بالنسبة لهم؛ لدرجة أنهم اعتقدوا بأنّهم کانوا یسیئون الفَهمَ و الترجمة نوعاً ما.
و قال بارتلیت إن لیلی قال: «هم لم یعرفوا بأنّ ذلک النصَّ یُسبِّب إساءة کبیرة للحقائق، و بأنّهم لن یتمتَّعوا بحیاة أطول و أسعد، إن عرف الناسُ بحقیقة الأمر. لقد کانت مسألة حسّاسة جدَّاً. سخر لیلی ممَّا کان سیحدث لو أن الکَهَنَةَ الفرنسیین أخبروا أیَّ شخص عن ذلک. لم یکن یعرف ما حلَّ بها ]الوثائق[، لکنّه اعتقد بأنّها انتقلت إلی أید أُخری، مقابل مبلغ کبیر من المال، و انتهی بها المطاف إلی روما«. فی الحقیقة؛ اعتقد لیلی بأنّ الکَنیسَة قد أَتلفَت هذه الوثائق فی النهایة.
لیلی کان متأکّداً- تماماً- من أن هذه الوثائق کانت أصلیة. لقد کانت استثنائیة و مزعجة للعدید من أفکارنا حول الکَنیسَة. لقد قال إن المادة الموجودة فی الوثائق لا تقلیدیة. قال لیلی إنه لم یکن متأکّداً من أین جاءت الوثائق، لکنه کان یعتقد بأنها کانت- مرَّة- فی أیدی الکاثار المهرطقین، فی جنوب فرنسا أثناء القرنَین الثانی عشر، و الثالث عشر، بالرغم من أن عمرها کان أکبر بکثیر. لقد کان متأکّداً- أیضاً- بأنه- بعد فناء الکاثار- تمَّ الاحتفاظ بالوثائق فی سویسرا، حتی حروب القرن الرابع عشر، حینها؛ أُخذت إلی فرنسا.
وضَّح بارتلیت قائلاً: «لیلی- فی آخر أیام حیاته- توصَّل إلی نتیجة هی أنه لا یوجد أیّ شیء فی الإنجیل یمکن للمرء أن یکون متأکِّداً بشأنه. لقد فقد صفات الحقیقة کلَّها«.
ذُهِلتُ و هنری ممّا سمعناه. بارتلیت لم یکن أحمقاً. لم یکن- فقط- وزیراً للکَنیسَة، و یحمل درجة ماجستیر من إحدی کُلِّیَّات أکسفورد، لکنّه کان- أیضاً- یحمل درجة فی علوم الفیزیاء و الکیمیاء من جامعة ویلز، بالإضافة إلی درجة فی الطِّبِّ- أیضاً- من أکسفورد. کان عضواً فی الکُلِّیَّة المَلَکیة للجرّاحین و الکُلیَّة المَلَکیة للأطبَّاء. أن ندعوه بأنه شخص متعلِّم لدرجة عالیة هو استهانة به. لقد أُعجبنا- بشکل واضح- بـ «کانون لیلی«، و احترمنا عِلمَهُ
کثیراً، و لم یکن لدینا أدنی شکّ بأن وصف لیلی للوثیقة- أو الوثائق- التی رآها أثناء رحلته إلی باریس کان دقیقاً. لقد کنا بحاجة لأن ندرس لیلی، و نری إن کان بإمکاننا أن نجمع أیّة معلومات أُخری حول المادّة التی تتعلّق بالسَّیِّد المَسیح، و أن نُحدّد مَن هو الشخص فی کُلِّیَّة القدِّیس سولبیس، و الفاتیکان الذی- لربّما- لدیه اهتمام فیها.
المفتاح لفَهم کانون لیلی هو أنه عدَّ نَفسَهُ «عصرانیاً«. لقد کان مُؤلّفاً لکتاب عن الحرکة التی کانت مُؤثّرة جدَّاً فی بدایة القرن العشرین، العصرانیون (2) تمنّوا تنقیح المزاعم الدوغماتیة لتعلیمات الکَنیسَة، علی ضوء الاکتشافات العلمیة، و علم الآثار، و الثقافة الناقدة. العدید من علماء الدِّین کانوا یدرکون بأنّ ثقتهم فی الصحَّة التاریخیة لقَصَص العهد الجدید مُخطئة فی التاریخ. علی سبیل المثال، ولیام إنج، عمید کاتدرائیة سانت بول، طُلب منه مرّة الکتابة عن حیاة السَّیِّد المَسیح، فرفض قائلاً: إنه لا یوجد هناک دلیل قاطع و کاف لکتابة أیّ شیء عنه علی الإطلاق.
أثناء القرن التاسع عشر، الفاتیکان کان- بشکل متزاید- یصبح خاطئاً تاریخیاً بشکل کبیر. الولایات البابویة التی امتدَّت عبر روما إلی أنکونا- وصولاً إلی بولونا وفیرارا- ما زالت موجودة، و البابا کان یحکم کملک من القرون الوسطی. التعذیب کان یُمارَس بانتظام من قِبَل الأتباع المجهولین لمحاکم التفتیش فی سجونهم السَّرِّیَّة. أولئک الذین کانت تتمُّ إدانتهم من قِبَل المحاکم البابویة کانوا یُرسَلون کمُجذِّفین إلی السُّفُن، أو یتمّ نَفیهم، أو سَجنهم، أو إعدامهم. المشانق کانت تنتصب وسط ساحة بلدة کلّ مجتمع. الجواسیس کانوا یترصّدون فی کلّ مکان، و القمع کان القانون؛ التحضّر کان علی مدی امتداد الید فقط، لدرجة أن السِّکَک الحدیدیة مُنِعَت من قِبَل البابا للخوف من أنّ السفر و الاتصال بین الناس قد یؤذی الدِّین. و کلّ هذا کان یحدث ضدَّ الخَلفیة الأوروبیة؛ حیث أصبحت العادة وجود ضغط کبیر من أجل التغیُّر الاجتماعی علی شکل حرکات تحریریة، تعارض القوّة الاستبدادیة، و تُشجِّع القاعدة البرلمانیة.
علی الرغم من الجهل العنید، العالم الخارجی کان یفیض بالحدود البابویة المنهارة. التغییر کان یبدو أنه حتمی. الفلسفة السیاسیة الدیمقراطیة و نُمُوَّ الوعی الاجتماعی و النَّقد المتزاید للنصوص التوراتیة، و عدم اتّساقها، کانت تُسبِّب فی انهیار و تشویه الحقائق الدِّینیة. و بالنسبة لرعب المحافظین الکاثولیکیین؛ السلطة السیاسیة البابویة- أیضاً- کانت تحت التهدید المباشر.
هذا کان مشکلة حقیقیة: فی عام 1859، بعد حرب النمسا و فرنسا، التی شهدت هزیمة الهابسبرغ (3) الکاثولیک، الغالبیة العظمی للأراضی البایویة انضمَّت إلی المملکة الحدیثة المولودة إیطالیا. البابا بیوس التاسع، تمَّ- بشکل سریع- تخفیض مقامه نتیجة الأحداث، فی تلک الأثناء أصبح یحکم- فقط- روما، و جزءاً من الریف المحیط.
و ما أصبح أسوأ من ذلک: فی 21 سبتمبر/ أیلول 1870، حتی هذا المیراث الصغیر أُخذ من قِبَل القوّات الإیطالیة. البابا وجد نفسه حاکماً- فقط- لجیب محاط بجدران، و هو مدینة الفاتیکان؛ حیث وَرَثَتُهُ یواصلون الحُکم حتی الیوم.
مباشرة، قبل خسارة روما، البابا- الذی کان یبدو بأنه یئس بشکل کبیر- دعا إلی مجلس عموم للأساقفة لزیادة نفوذه. رغم الدعوة لهذا المجلس، البابا کان یعترف- ضمنیاً- بتقییدات تلک القوة. الحقیقة المزعجة هی أن البابا لم یستمدّ شرعیّته کما ادَّعی من القدّیس بیتر الحواری قبل ألفَی سنة، بل من مصدر أکثر دنیویة بکثیر: من مجلس الأساقفة، الذی اجتماع فی کونستانس، فی أوائل القرن الخامس عشر. فی ذلک الوقت؛ کان هناک ثلاثة باباوات- ثالوث من الأحبار اتحدوا- فقط- فی البُغض المتبادل- و ادَّعوا جمیعهم- فی آن واحد- بأنمهم یمتلکون سلطة علیا علی الکَنیسَة آنذاک. هذه الحالة السخیفة کانت قد حُلَّت من قِبَل الأساقفة، الذین ادَّعوا- و تمَّ الاعتراف بادِّعائهم- بأنهم حَمَلُةُ السلطة الشرعیة. منذ تلک اللحظة، فصاعداً، مارس الباباوات سلطتهم، استناداً إلی الأساقفة. وفقاً لذلک، کلّ بابا یرغب فی القیام بتغییر رئیس هو مقیَّد بالحصول علی موافقتهم.
رغم ذلک کان البابا بیوس هو مَن أراد القیام بالتغییرات الرئیسة الأکبر: صمّم علی أن یُعلَن بأنه معصوم، و هکذا یستلم قوّة لم یسبق لها مثیل علی المؤمنین کلّهم. لکنه علم بأنّ علیه أن یستعمل المَکرَ لنیل هذا الهدف. لذلک؛ تمَّ الدعوة لمجلس الفاتیکان الأول فی أواخر عام 1869. أهدافه الحقیقیة بقیت طیَّ الکتمان من قِبَل مجموعة قویة صغیرة من الرجال، تضمَّنت ثلاثة کاردینالات، جمیعهم کانوا أعضاء فی محاکم التفتیش. لم تکن هناک أیة إشارة عن المعصومیة البابویة فی أیّ من الوثائق التی وُزِّعَت حول أهداف المجلس، و توجُّهاته. فی هذه الأثناء، الأساقفة تجمَّعوا و وجدوا أنفسهم قد أُخضعوا لتهدید خُطط قویة. لم یکن هناک اقتراعات سرِّیَّة، و کلفة النَّقد کانت ظاهرة بشکل فوری: خسارة رواتب الفاتیکان کانت أقلّ ما یمکن أن یتوقَّعه الأسقف المعارض.
بعد شهرَین، قضیة المعصومیة البابویة قُدِّمَت إلی المجلس. أغلب الأساقفة الحضور صُدموا، و فُوجِئُوا، و حتی إنهم غضبوا. بعض زعماء الکَنیسَة الذین وقفوا و تکلّموا ضدّ الحرکة تمَّ «التعامل معهم» بالإقامة الإجباریة، بینما آخرون لاذوا بالفرار. أحد الزعماء هُوجم جسدیاً من قِبَل البابا بنفسه. علی الرغم من التخویف، فقط 49 بالمائة من الأساقفة مَنَحُوا أصواتهم للمعصومیة البابویة. و مع ذلک؛ تمَّ الإعلان علی أن أغلبیة الأصوات مُنِحَت لصالح الحرکة، و فی 18 یولیو/ تموز عام 1870، تمَّ إعلان معصومیة البابا. بعد شهرَین فقط؛ دخلت قوّات إیطالیة إلی روما، و أودعت البابا «المعصوم» حدیثاً إلی حدود مدینة الفاتیکان، ربما هو رَدٌّ مُقَدَّس علی قلَّة تواضعه.
رغبة البابا و رغبة مُؤیّدیه- بالطبع- بأنّ مذهب المعصومیة سوف یسند الفاتیکان ضدَّ التحدّیات التی کانت تواجهها- بشکل خاصّ- من النَّقد التوراتی، و من اکتشافات عِلم الآثار.
هدف العصرانیین- من الناحیة الأخری- کان نظیر ذلک تماماً. أرادوا مراجعة عقیدة الکَنیسَة فی ضوء نتائجهم العلمیة. الدلیل التاریخی الذی أثبتَتهُ أبحاثهم کان یساعد علی کشف الأساطیر التی خَلَقَتها الکَنیسَة، و أدامتهَا، خُصُوصاً الأسطورة المتعلّقة بالسَّیِّد المَسیح. العصرانیون کانوا- أیضاً- معارضین- بشدَّة- لمرکزیة الفاتیکان. الحرکة العصرانیة فی هذا
الوقت کانت قویة، و خُصُوصاً فی باریس؛ حیث کان مدیر کُلِّیَّة سانت سولبیس من 1852 إلی 1884، عالم دینی أیرلندی عصرانی یُدعَی جون هوجان. رحَّب هوجان، و شجَّع- بشکل علنی- الدراسات العصرانیة التحرُّریة فی الکُلِّیَّة.
فی الحقیقة، کانون لیلی رآه کـ «المُؤثّر الوحید الأعظم» علی ما أصبح- فیما بعد- العصرانیة (نهج المعاصرة(. العدید من طلاب هوجان حضروا- أیضاً- محاضرات لعالم الآشوریات و الخبیر العبری الأب ألفرید لویسی، الذی کان مدیر معهد الکاثولیک فی باریس، و هو عصرانی بارز آخر.
فی بادئ الأمر بدا أن الفاتیکان لم تهتمّ، البابا الجدید، لیو الثّالث عشر (الذی انتُخب فی 1878، و خدم حتی 1903) کان واثقاً- بما فیه الکفایة- بقوّة مکانة روما للسماح للعلماء بالدخول إلی أرشیفات الفاتیکان. لکنّه لم یدرک ما الثقافة التی سیتمُّ اکتشافها بعد ذلک، و أن هذه الاکتشافات سوف تستجوب مذاهبَ الکَنیسَة. بسرعة؛ أصبح من الواضح- بالنسبة له- أنّ هذه الثقافة شکَّلت تهدیداً خطیراً علی أُسُس الکَنیسَة تماماً. مباشرة قبل موته عام 1903، البابالیو الثالث عشر انتقل لإصلاح الضَّرَر. عام 1902 م، أسَّس لجنة البابویة التوراتیة للإشراف علی عمل العلماء اللاهوتیین کلِّهم، و لضمان أنّهم لم یبتعدوا عن تعلیمات الکَنیسَة. اللجنة کانت علی صلة وثیقة بمحاکم التفتیش، یحکمها الکاردینال ذاته.
الخطر الظاهر للکلّ، عُبِّر عنه- باختصار مفید- من قِبَل الأب لویسی: «أعلن السَّیِّد المَسیح عن قدوم المملکة، ولکن؛ ما جاء هو الکَنیسَة«. لویسی- من بین العصرانیین الآخرین- اعتقد بأنّ الثقافة التاریخیة- التی وُجِّهت خلال تلک الفترة- جعلت الکثیر من العقائد الکَنَسیة مستحیلة البقاء، عقائد کتأسیس السَّیِّد المَسیح للکَنیسَة، و ولادته البتولیة، و بأنه ابن مُقَدَّس- بشکل جوهری- لاهوتیة السَّیِّد المَسیح.
عارض العصرانیُّ البریطانیُّ البارزُ «جورج تیریل» السلطةَ الاستبدادیةَ المتشدّدةَ للفاتیکان. یعتقد بأن «الکَنیسَة لیس عملها بأن تکون معهداً رسمیاً للحقیقة«. بالطبع؛ عدَّت الکَنیسَة نفسها کذلک؛ لکی تکون الحقیقة- بالضبط- مهمّتها.
سأل العصرانیون سؤالاً مزعجاً و وقحاً: ما الذی یجب فعله لو أن العلم أو التاریخ توصَّلا إلی نتیجة تُعارض عقائد الکَنیسَة؟! استجابة الکَنیسَة تجاه هذه التحدّیات المباشرة کانت أن تختبئ خلف جدران عقیدتها لتقول: إنها تجد الحلَّ للأمور المُحیّرة کلّها بالحُکم بأنّ الکَنیسَة کانت- علی الدوام- مُحقَّة، تحت الظروف کلّها، و حول کلّ شیء.
عام 1892، وریث لوجان فی سانت سولبیس أمر الطلاب بالتوقُّف عن حضور محاضرات العصرانی ألفرید لویسی. فی السنة التالیة؛ طُرد لویسی من منصبه التعلیمی فی معهد الکاثولیک، و فی النهایة؛ تمَّ طَردُهُ مطلقاً. فی الحقیقة، الفاتیکان فصل- أو طرد- العدید من العصرانیین، و وجَّهوا شباکهم إلی الحرکة برّمَّتها. فی عام 1907، البابابیوس العاشر أصدر حظراً رسمیاً لکامل الحرکة، و فی 1سبتمبر/ أیلول 1910، طُلب من الکَهَنَة و المُعلّمین الکاثولیکیین کافَّة أداء القَسَم ضدَّ العصرانیة. الطلاب فی المعاهد و الکُلِّیَّات اللاهوتیة حُرِمُوا من قراءة الصُّحُف، و ذلک- فقط- لیتمَّ التأکُّد من أن العالم الخارجی المتغیّر باستمرار لا یتطفَّل علی مشاعرهم اللاهوتیة الحسّاسة.
لکن؛ قبل إسدال الستار عام 1892، الجوّ فی کُلِّیَّة سانت سولبیس کان مندفعاً جدَّاً. المرکز کان مکاناً للتعلُّم و التحفیز الناجَمین عن الفضول و الاکتشاف. السیل المتواصل من الترجمات و الاکتشافات الأثریة الجدیدة کان یضیف- بشکل مستمرّ- إحساساً عظیماً من الحماس. تلک هی البیئة التی طلبت من لیلی القدوم إلی باریس للنظر فی الوثائق التی زوّدت بدلیل حاسم بأنّ السَّیِّد المَسیح کان حیَّاً عام 45 بعد المیلاد. بناءً علی شهادة هذا المستوی من الدراسة التحلیلیة، لابُدّ و أن لیلی تساءل إلی أیّ مدی یمکن للفاتیکان أن تحافظ علی موقعها الدوغماتی بشکل راسخ. لابُدَّ و أنه تنبَّأ بأنها- قریباً- سوف تردُّ ضدَّ هذه الاکتشافات، و ستُغلق أبوابَ الثقافة المجَّانیة. کما أخبر بارتلیت، اعتقد بأنّ الوثائق التی کان یعمل بها انتهی بها المطاف فی الفاتیکان، إمَّا أنه أُغلق علیها إلی الأبد، أو أنها أُتِلفَت.
عندما سمعنا هذه القصّة لأول مرة حول إمکانیة أن السَّیِّد المَسیح کان حیّاً عام 45 بعد المیلاد، کنّا قد تذکّرنا بیاناً مثیراً للفضول وَرَدَ فی عمل المُؤرّخ الرومانی سوتونیوس. فی قصته عن الإمبراطور الرومانی کلودیوس (41- 54 م(، ذکر: «لأن الیهود فی روما سبَّبوا اضطرابات مستمرَّة بتحریض من خریستوس «Christos«، قام بطَردهم من المدینة«.
الأحداث التی کَتَبَ عنها حصلت عام 45 م. خریستوس هذا کان من الواضح أنه فرد موجود فی روما فی ذلک الوقت. تساءلنا: هل هذا الفرد یمکن أن یکون السَّیِّد المَسیح «Christ«؟ یجب أن نتذکّر بأنّ «Christos» هی الترجمة الیونانیة لکلمة مَسیح «Christ«، و «Messiah» هی الترجمة الصوتیة الیونانیة للکلمة الآرامیة «meshiha«، و التی هی- بحَدّ ذاتها- مشتقّة من کلمة «ha-mashiah» العبریة، و التی تعنی (الملک) المکرَّس (الممسوح بالزیت(. إذاً؛ الکلمة الیونانیة «Messiah» جاءت من الکلمة الآرامیة، و التی کانت اللغة المنطوقة عُمُوماً فی ذلک الوقت، بدلاً من العبریة.
هل کان هناک فرد مَسیحی نشیط فی روما؟ و إن کان الأمر کذلک، لماذا الیهود کان عندهم اضطرابات؟ هل کانوا سیُهاجمون الرومانیین تحت تشجیع هذا الشخص المثیر للشغب؟ أم هل کانوا سیهاجمون ذلک الشخص؟ أو لدرجة أکبر من الغرابة، هل من الممکن أن هذا الشخص کان قد حرَّض کلّ فرد علی الآخر فی الجالیة الیهودیة لإثارة الاضطرابات فیما بینهم؟ سوتونیوس لم یُعطنا أیة معلومات عن أهداف المتظاهرین، أو عن الطرف الذی کانوا- لربما- معارضین له. ولکن؛ علی الرغم من هذا تساءلنا: هل من الممکن أن السَّیِّد المَسیح انتهی به المطاف فی روما کما هو الحال بالنسبة لبول؟
کتب سوتونیوس تاریخه فی أوائل القرن الثانی بعد المیلاد، و لبعض السنوات کان السکرتیر الرئیس لإمبراطور روما أدریان (117- 38(.کان مراقباً رسمیاً للأرشیفات الرومانیة و مسؤولاً عن المکتبات العامة، من الواضح أنه کان واصل- بشکل تام، لکامل الوثائق الإمبراطوریة، و بالتالی- تقریره، الذی یمکن أن یُعدَّ دقیقاً. مَن هو- حقَّاً- «خریستوس؟» لا أحد یعرف.
کان هناک زائر آخر إلی سانت سولبیس فی تلک الأیام الاستفزازیة فی أوائل عام 1980: رئس الدَّیر سونیر، کاهن قریة رین لُو شاتُو. القصّة- التی أثبتت بتصلُّب مقاومة للتحقّق- تتعلَّق باکتشاف سونیر للوثائق أثناء ترمیمات کَنیسته. بعد عرض هذه الوثائق علی أسقفه، طُلب منه السفر إلی باریس؛ حیث تمَّ التحضیر لاجتماع مع خبراء فی کُلِّیَّة سانت سولبیس. حصل ذلک عام 1891 تقریباً. علی ما یُقال؛ بقی سونیر فی باریس لثلاثة أسابیع.
عندما عاد، کان قد حصل علی ثروة کبیرة، کافیة لبناء طریق جدید یصل إلی قمّة القریة، و لترمیم الکَنیسَة و طلائها مرة ثانیة، و لبناء فیلا مریحة و عصریة، و حدیقة مزخرفة، و برج استخدمه لدراسته.
هل من الممکن أن تکون وثائق سونیر هی تلک التی رآها و ترجمها کانون لیلی؟ هل من الممکن أن تکون ثروة سونیر المفاجئة هی بسبب عثوره علی تلک الوثائق؟ القسّ بارتلیت یعتقد ذلک بکلّ تأکید. و إن کان ذلک صحیحاً، فإن ذلک سیوضّح الصورة المثیرة جدَّاً للفضول، التی ما زالت علی حائط الکَنیسَة فی قریة رین لُو شاتُو، الصورة التی تکشف- فی الحقیقة- عن شیء ضلالی جدَّاً حول اعتقادات سونیر.
بالرغم من أن الکَنیسَة فی رین لُوشاتُو هی صغیرة، إلا أنها مزیّنة من الداخل بخیال قوطی (4)، فی قریة بیرینیه (5) صغیرة کان ذلک أکثر مما هو موجود فی قلعة بافاریة للملک لودفیج الثّانی. إنه بناء ممتلئ بالصور و الألوان. المحقِّقون أمضوا سنوات یحاولون أن یحلُّوا العدید من أفکار سونیر الرمزیّة. ولکن؛ هناک صورة واحدة کانت واضحة جدَّاً، صورة لا تتطلَّب أیّة معرفة غامضة أو رمزیة عظیمة لکی تُفهَم.
مثل الکَنائس الکاثولیکیة کلّها، هذه الکَنیسَة کانت تحتوی صوراً تُمثِّل مراحل الصَّلب. هی سلسلة من الصور تُصوِّر مراحل مَشی السَّیِّد المَسیح علی طول الطریق إلی جُلجُثة (6) بعد محاکمته. هی تُستعمَل للتأمُّل و الصلاة، کنوع من المرشد للمخلصین للدلالة علی الإحیاء. تلک الصور التی علی جدران الکَنیسَة فی رین لُوشاتُو هی من نمط قیاسی من قوالب مجهّزة من قِبَل شرکة فی إقلیم تولوز، و التی یمکن العثور علیها فی العدید من الکنائس الأخری. علی الأقلّ؛ هی من القالب ذاته، إلا أنها تختلف بشیء واحد مُهمّ، علی أیة حال: تلک التی فی رین لُوشاتُو مَطلِیَّة، و بطریقة فضولیة جدَّاً. إحدی الصور- علی سبیل المثال- تُظهر امرأة مع طفل یقف بجانب السَّیِّد المَسیح؛ إنّ الطفل یلبس عباءة إسکتلندیة مُقلَّمة. الصور الأخری هی مثیرة للفضول علی حدّ سواء. ولکنَّ الأکثر
فضولاً من کافة الصور هی المرحلة 14 من الصَّلب. بشکل تقلیدی؛ هی آخر مرحلة، و هی تُصوِّر السَّیِّد المَسیح و هو یُوضَع فی القبر قبل الإحیاء. فی رین لُوشاتُو، تُظهر الصورةُ القبرَ، و أمامه مباشرة، هناک ثلاثة أشخاص یحملون جسدَ السَّیِّد المَسیح، لکنَّ الخلفیة المرسومة تُظهر أن الوقت کان لیلاً. فی السماء خلف تلک الشخصیات کان البدر فی السماء.
إن ظهر البدر فی السماء، فذلک یدلُّ علی أن عید الفصح قد بدأ. هذا مُهمّ؛ لأنه لیس هناک یهودی سیمسُّ جثَّة بعد بدایة عید الفصح؛ لأن ذلک سیجعله نجساً، طبقاً للطقوس. هذا الاختلاف فی المرحلة الرابعة عشرة یشیر إلی نقطتَین مُهمَّتَین: أن الجسد الذی یحمله أولئک الأشخاص ما یزال حیّاً، و أن السَّیِّد المَسیح- أو بدیله، الذی کان علی الصلیب- قد نجا من الصَّلب. علاوة علی ذلک، ذلک یقترح بأنّ الجسد لم یُوضَع فی القبر، بل بالأحری، تمَّ إخراجه سرَّاً تحت غطاء الظلام.
من المهمّ ملاحظة أن مراحل الصَّلب فی رین لُوشاتُو قد رُسِمَت تحت الإشراف المباشر لسونیر. یبدو بأنه یودّ إخبارنا بأنه یعرف أو یؤمن بأنّ السَّیِّد المَسیح نجا من الصَّلب آنذاک.
هل من الممکن أنه علم بذلک أثناء زیارته إلی سانت سولبیس، تساءلنا؟ هل اجتماع هناک المجموعة نفسها من العلماء التی دعت کانون لیلی إلی باریس؟ إن قبلنا بالقصّة کما نُقِلَت إلینا، فبناءً علی الأشیاء؛ یبدو أن الجواب علی السؤالَین کلَیهما سیکون نعم.
مهما کانت الأجوبة- و نحن- بالکاد- قادرون علی الوصول إلی أیّ استنتاجات مؤکّدة حتی الآن- المرحلة 14 کما هی مُصوَّرة علی حائط هذه الکَنیسَة تعمل کشهادة بلیغة إلی معرفة ضلالیة سرِّیَِّة کمنت مرَّة فی یَدی کاهن فی أعماق الریف الفرنسی.
بدا- بالنسبة لنا- أنه من غیر المعقول افتراض أن سونیر کان وحیداً فی اعتقاده. اعتقدنا أنه من المؤکّد أن یکون هناک أدلّة أُخری فی الکنائس الأخری، و فی الوثائق، و فی کتابات أولئک الذین حملوا الاتهامات نفسها. هل العثور علی تلک الأدلَّة سیُثبت أیة مصداقیة لهذه القصّة؟
کنّا بحاجة لمعرفة کیف تمَّ السیطرة علی عملیة الصَّلب؛ بحیثُ تمَّ الابقاء- رُبَّما- علی حیاة السَّیِّد المَسیح، أو حیاة بدیله. و کنا بحاجة لمعرفة ما یعنیه ذلک. اعتقدنا بأنّه حان الوقت للنظر إلی الروایات التوراتیة عن تلک الحادثة من هذا المنظور الجدید.
1) إمبراطور رومانی، استمرّ حُکمه من 41- 54 م، کان بارزاً فی توسیع الإمبراطوریة الرومانیة، و فی برنامج البناء الطموح للإمبراطور. المُترجم.
2) العصرانیون: حرکة مَسیحیة ضمن الکاثولیکیة الرومانیة الأوروبیة، یحاول فیها العلماء و علماء الدِّین ملاءمة وجهة النظر العالمیة المعاصرة، ضمن المذهب و عِلم اللاهوت الکاثولیکی الرومانی. المُترجم.
3) عضو فی العائلة المالکة الألمانیة، و التی برزت ما بین القرنَین الثالث عشر و العشرین فی أوروبا، شملت حکّام الإمبراطوریة الرومانیة المُقَدَّسَة، إسبانیا، و النمسا، و هنغاریا. المُترجم.
4) القوطیّ الغربیّ: واحد القوط الغربیین. و هم ناس ألمان قدماء غزوا الإمبراطوریة الرومانیة فی القرن الرابع بعد المیلاد، استقرّوا فی المناطق التی تُشکّل- الآن- إسبانیا، البرتغال، و فرنسا. المُترجم.
5) بیرینه: سلسلة جبال تقع جنوب غرب أوروبا. المُترجم.
6) جُلجُثة: السَّیِّد المَسیح صُلِبَ فی مکان یُسمّی جُلجُثَة (Golgotha(، و الذی یعنی «مکان الجمجمة«. المُترجم.