جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

حذف (و إن کان بالأعمال فلیس بعد نعمة و إلا فالعمل لا یکون بعد عملاً)

زمان مطالعه: < 1 دقیقه

الترجمة ـ العدد ـ النص

سمیث فان دایک ـ روم 11: 6 ـ فإن کان بالنعمة فلیس بعد بالأعمال و إلا فلیست النعمة بعد نعمة. و إن کان بالأعمال فلیس بعد نعمة و إلا فالعمل لا یکون بعد عملا.

العربیة المشترکة. ـ فإذا کان الاختیار بالنعمة، فما هو إذا بالأعمال، و إلا لما بقیت النعمة نعمة

العربیة المبسطة. ـ فإن کان ذلک بنعمة الله، فهو لیس مبنیا علی الأعمال. و إلا لا تکون نعمة الله نعمة بعد.

کتاب الحیاة ـ ولکن، بما أن ذلک قد تم بالنعمة، فلیس بعد علی أساس الأعمال، و إلا فلیست النعمة نعمة بعد.

الکاثولیکیة ـ فإذا کان الاختیار بالنعمة، فلیس هو إذاً بالأعمال، و إلا لم تبق النعمة نعمة

البولسیة ـ فإن کان ذلک بالنعمة، فلیس إذن بالأعمال؛ و إلا فلیست النعمة نعمة بعد.

King James ـ And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.

RSV ـ But if it is by grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace.

التراجم الإنجلیزیة الآتیة حذفت و إن کان بالأعمال فلیس بعد نعمة و إلا فالعمل لایکون بعد عملاً. NI, NAS, RS, NRS, LB, NC