زمان مطالعه: < 1 دقیقه
الترجمة ـ العدد ـ النص
سمیث فان دایک ـ یوحنا 17: 12 ـ حین کنت معهم فی العالم کنت أحفظهم فی اسمک.
العربیة المشترکة. ـ عندما کنت أنا معهم حفظتهم باسمک الذین أعطیتنی
العربیة المبسطة. ـ حین کانت أنا معهم، حفظتهم بقوة اسمک الذی أعطیته لی.
کتاب الحیاة ـ حین کنت معهم، کنت أحفظهم فی اسمک.
الکاثولیکیة ـ لما کنت معهم حفظتهم باسمک
البولسیة ـ حین کنت معهم، کنت أحفظهم باسمک،
King James ـ While I was with them in the world, I kept them in thy name those that thou gavest me I have kept,
RSV ـ While I was with them, I kept them in thy name which thou hast given me
التراجم الآتیة حذفت أیضاً فی العالم. NI, NAS, RS, NRS, LB, NC