جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

حذف (بأحرف یونانیة و رومانیة و عبرانیة)

زمان مطالعه: < 1 دقیقه

الترجمة ـ العدد ـ النص

سمیث فان دایک ـ لوقا 23: 38 ـ و کان عنوان مکتوب فوقه بأحرف یونانیة و رومانیة و عبرانیة: «هذا هو ملک الیهود«.

العربیة المشترکة. ـ و کان فوق رأسه لوحة مکتوب فیها: «هذا ملک الیهود«

العربیة المبسطة. ـ و کانت فوقه لافتة مکتوب علیها: هذا هو ملک الیهود.

کتاب الحیاة ـ و کان معلقا فوقه لافتة کتب فیها: «هذا هو ملک الیهود«.

الکاثولیکیة ـ و کان أیضا فوقه کتابة خط فیها: «هذا ملک الیهود.«

البولسیة ـ و کان أیضا فوقه هذه الکتابة: «هذا هو ملک الیهود.«

King James ـ And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.

RSV ـ And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.

التراجم الإنجلیزیة التالیة حذفت أیضاً «بأحرف یونانیة و رومانیة و عبرانیة: NI, NAS, RS, NRS, LB, NC)