جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

حذف (الذی هو فی السماء)

زمان مطالعه: < 1 دقیقه

الترجمة ـ العدد ـ النص

سمیث فان دایک ـ یوحنا 3: 13 ـ و لیس أحد صعد إلی السماء إلا الذی نزل من السماء ابن الإنسان الذی هو فی السماء.

العربیة المشترکة. ـ ما صعد أحد إلی السماء إلا ابن الإنسان الذی نزل من السماء.

العربیة المبسطة. ـ و لم یصعد أحد إلی السماء، إلا الذی نزل من السماء. و هو ابن الإنسان.

کتاب الحیاة ـ و ما صعد أحد إلی السماء إلا الذی نزل من السماء، و هو ابن الإنسان الذی هو فی السماء.

الکاثولیکیة ـ فما من أحد یصعد إلی السماء إلا الذی نزل من السماء و هو ابن الإنسان.

البولسیة ـ فإنه لم یصعد أحد الی السماء إلا الذی نزل من السماء، ابن البشر الکائن فی السماء.

King James ـ And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven , even the Son of man which is in heaven

ESV ـ No one has ascended into heaven except he who descended from heaven , the Son of Man.

فی التراجم الإنجلیزیة الآتیة تم حذف ایضاً الذی هو فی السماء. NI, NAS, NRS, NC