قال فولس -الذی یسمونه فولس الرسول- فی رسالة من رسائله. و هی الرابعة إلی بعض إخوانه: «إنه کان لإبراهیم ابنان أحدهما من أمة والآخر من حرة. فأما ابن الأمة فکان مولده کمولد سائر البشر، و أما ابن الحرة فإنه ولد بالعدة من الله. و هما شبیهان بالناموسین والغرضین، أما هاجر فشبیهة بجبل سیناء الذی فی بلاد أرابیا الذی هو نظیر أورشلیم هذه. و أما سارة فهی نظیر أورشلیم التی فی السماء» (1).
فقد أفاد قول فولس هذا أمورا:
منها: أن إسماعیل و أمه هاجر قد کانا أوطنا أرض العرب -أربیا- لأن عجمة فولس تسمی العرب «الأرب» فنقل العین همزة.
و منها: أن جبل سیناء متصل بوادی العرب التی هی «أرابیا» و هو الذی قالت عنه التوراة: «جاء الله من سیناء«.
و منها: أن بیت مکة نظیر بیت المقدس، بشهادة فولس.
و منها: أن کلا الوالدین صاحب ناموس و شریعة و أحکام و فرائض. قد تعصب فولس هذا علی إسماعیل و أمه فی موضعین من هذا الکلام. و هما قوله: إن إسماعیل مولده کمولد سائر البشر و تشبیهه هاجر بالکعبة التی فی الحجاز، و سارة بالکعبة التی فی السماء. و قد غلط فولس فیهما جمیعا.
أما قوله «إن إسماعیل لم یولد بعدة من الله تعالی» فلیس الأمر کما ذکر بل ما ولد إسماعیل إلا بعد أن من الله علی إبراهیم به – علی ما بینته من التوراة.
أما قوله «إن هاجر شبیهة بسیناء» فمن غلطه أیضا، و سوء استنباطه و استخراجه. و ذلک أن هذا التشبیه الذی صار إلیه لیس منصوصا علیه. لا فی التوراة و لا فی الإنجیل و لا فی شیء من النبوات ألبتة. و لم یتقدم إلی القول به أحد من الحواریین، فلم بثق الإنجیل فولس هذا «إن الحرة فی الجملة أفضل من الأمة«؟ فشبه الأمه ببیت الله فی الأرض، و شبه الحرة ببیت له فی السماء؛ استحسانا لذلک بعقله. و ذلک شیء لا اعتبار له و لا تعویل علیه.
و تحکیم العقل فی کل مورد و مصدر؛ جهل و خرق من فاعله، فالفاضل فی الحقیقة من کان عند الله فاضلا أو شهدت له نبوة نبی بالفضل.
و قد اعتبرنا -رحمک الله- شهادات التوراة والنبوات والأناجیل الأربعة؛ فلم نجد لما ذکره هذا الرجل من تفضیل سارة وابنها علی هاجر وابنها أصلا یتمسک به، بل قد وجدنا التوراة خاصة تشیر إلی تفضیل هاجر وابنها. و ذلک فی عدة مواضع:
منها: أنا وجدنا التوراة تنطق صریحا أن الله ارتضی هاجر لبکر إبراهیم، و رأینا التوراة فضلت البکر من الأولاد فی المیراث و حسن الثناء؛ فجعلت للبکر سهمین من المیراث، و لمن سواه سهما واحدا. و قالت فی حق بعضهم: «ابنی بکری أرسله یعبدنی» (2) فمن ولدت البکر لإبراهیم أفضل ممن لم تلده؛ لأن الشجرة إنما یعرف فضلها من ثمرتها. و قد أثمرت هاجر بکرا طیبا.
و منها: أن الله تعالی قال لإبراهیم: «دع أمتک وابنک و لا یهمنک أمرهما» (3).
و تکفل الله بهما و تولاهما. و إنما یتولی الله الصالحین من عباده، فتسلمهما سبحانه من ید إبراهیم خلیله و کان خیر کافل لهما.
و منها: ظهور الملک لهاجر و مکالمتها من غیر حجاب و رأفته بهما و قوله لهما: «شدی یدیک بهذا الصبی؛ فإن الله تعالی قد سمع تضرعک، و أن ولدک هذا یعظمه الله جدا جدا» (4) و هذا لم یتفق لسارة أصلا.
و منها: تفجیر الله لها عین ماء من أرض صلد و بریة معطشة موحشة. کل ذلک قد شهدت به التوراة، فمن رام غضبا من هاجر وابنها من الیهود والنصاری؛ فقد أزری علی نفسه و کشف عورته بیده، و أبان عن جهلة بالتوراة والنبوات.
و منها: جعل بیتها (5) و مسکنها و ضریحها بیتا مقدسا محجوجا إلیه تعفر الملوک والأکابر جباهها بترابه و یطوفون به کما یطاف بعرش الرحمن. لا مندوحة لمن استطاع إلیه سبیلا عن إتیانه و حجه.
و منها: سلامة نسلها من المسخ: فلم یمسخ أحد من أولاد هاجر قردة و لا خنازیر، و لم یلعن صریحا کما لعن بنو إسرائیل علی لسان موسی و إشعیاء و داود و عیسی ابن مریم فی نبواتهم و صحفهم -علی ما تشهد به التوراة و کتب الأنبیاء.
و منها: تنبؤ الأنبیاء -علیهم السلام- علیها، و علی نسلها، و موضع سکنها. و شهادتهم بدوام مملکتهم، و قیام شریعتهم، و لزوم أحکامهم إلی قیام القیامة.
فلیوجد لنا فولس هذا المتعصب علی أبوینا اللذین کانا فی کفالة الله واحدا من هذه الفضائل لمن تعصب له (وَ أنَّ الْفَضْلَ بِیَدِ اللهِ یُؤتِیهِ مَن یَشَاءُ وَاللهُ ذُوالفَضلِ الْعَظِیم(.
1) غلاطیة 4: 22 – 26.
2) خروج 4: 22 +.
3) تکوین 21: 12 +.
4) تکوین 21: 17 +.
5) المراد یجعل بیتها: الکعبة البیت الحرام لیس علی أنها مدفونة فیه بعد موتها بل علی معنی أن بولس یجعل سارة رمزا للمسجد الأقصی، و أورشلیم. یقول إنه هو بیتها.