جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

اختلاف الأناجیل فی نسب المسیح حتی إبراهیم

زمان مطالعه: 6 دقیقه

نسب السید المسیح عیسی بن مریم، علیه السلام (من إنجیل متی) یختلف عما ورد بإنجیل لوقا، فبینما یصل فی إنجیل متی إلی 40 طبقة حتی یصل إلی إبراهیم علیه السلام نجده فی إنجیل لوقا یصل إلی 55 طبقة حتی یصل إلی إبراهیم علیه السلام و إلیک هذا البیان.

نسب السید المسیح إلی إبراهیم فی إنجیل

متی فی الإصحاح (الأول)

40 إبراهیم، 33 عمینا داب

39 إسحق، 32 تحشون

38 یعقوب، 31 سلمون

37 یهوذا، 30 بوعاز

36 فارص -أخو ذارح، 29 عوبید

35 حصرون، 28 یسی

34 أرام، 27 داوود

تابع نسب السید المسیح عیسی بن مریم (علیه السلام) من إنجیل متی

26 سلیمان، 13 یکتیا

25 رجعام، 12 شالتئیل

24 أبیا، 11 زربابل

23 آسا، 10 أبیهود

22 یهوشافاط، 9 الیاقیم

21 یورام، 8 عازور

20 عزبا، 7 صادوق

19 یوثام، 6 أخیم

18 أحاز، 5 الیود

17 حزقیا، 4 الیعازر

16 منسی، 3 متان

15 آمون، 2 یعقوب

14 یوشیا، 1 یوسف رجل مریم التی ولد منها یسوع

نسب المسیح المسید إلی إبراهیم فی (إنجیل لوقا آخر الاصحاح الثالث)

55 إبراهیم، 31 متثات

54 إسحق، 30 بوریم

53 یعقوب، 29 ألیعازر

52 یهوذا، 28 یوسی

51 فارص، 27 عیر

50 حصرون، 26 المودام

49 أرام، 25 قصم

48 عمینا داب، 24 ادی

47 نحشون، 23 ملکی

46 سلمون، 22 نیری

45 بوعز، 21 شالنثیل

44 عوبید، 20 زربابل

43 یسی، 19 ریسا

42 داوود، 18 یوحنا

41 ناثان، 17 یهوذا

40 متاثا، 16 یوسف

39 مینان، 15 شمعی

38 ملیا، 14 متاثیا

37 إلیاقیم، 13 مآث

36 یونان، 12 نجای

35 یوسف، 11 حسلی

34 یهوذا، 10 ناحوم

33 شمعون، 9 عاموص

32 لاوی، 8 مثانیا

تابع نسب السید المسیح إلی إبراهیم فی (إنجیل لوقا آخر الاصحاح الثالث)

7 یوسف، 3 منثات

6 ینا، 2 هالی

5 ملکی، 1 یوسف رجل مریم

4 لاوی

و یلاحظ الآتی:

1 – أن ما ورد من نسب المسیح بإنجیل متی و إنجیل لوقا لیس نسبا للمسیح بل هو نسب یوسف النجار و لا ارتباط نسبی بین المسیح و یوسف النجار هذا، اللهم إلا إذا طعن فی شرف أمه بأنه جاء نتیجة اتصال غیر شرعی قبل الزواج من خطیبها یوسف النجار، کما تزعم الیهود ذلک.

2 – ورد عن النسب بإنجیل متی أن المولود (یدعی اسمه عمانوئیل) رغم أنه ذکر عنه فیما سبق أن اسمه (یسوع المسیح) و ما سماه أحد بعمانوئیل أصلا لا أمه ولا یوسف النجار، و لا الملک قال ذلک فی رؤیا یوسف النجار بل قال: تدعو اسمه یسوع.

3 – و إذا نظرت إلی سلسلة النسب سالفة الذکر، تجد أن من بینها اسم فارص بوصفه جدا من جدود السید المسیح. و قد ورد عنه فی سفر التکوین الإصحاح 38 عدد 29 – 30 أنه توأم لشقیقه زارح و لدتهما أمهما تامار عن طریق الزنا من یهوذا بن یعقوب فهل یعقل أن من تقدسه النصاری یکون أحد جدوده من الزنی، ثم یرفعونه بعد ذلک إلی مقام الألوهیة.

4 – رغم لخلاف فی العدد بین النسب فی إنجیل لوقا عنه فی إنجیل

متی تجد خلافا فی الأشخاص أیضا، ففی إنجیل متی أن یوسف بن یعقوب إلخ. و فی لوقا أنه ابن هالی(1).

5 – و فی إنجیل متی أن عیسی من أولاد سلیمان بن داوود و فی لوقا أنه من أولاد ناتان ابن داوود.

6 – فی إنجیل متی أن جمیع آباء المسیح من داوود إلی جلاء بابل سلاطین مشهورون، و فی لوقا أنهم لیسوا بسلاطین و لا مشهورین غیر داوود و ناتان.

7 – یعلم من متی أن سلتائیل بن یکینا، و من لوقا أن سلتائیل ابن نیری.

8 – یعلم من متی أن اسم ابن زربابل أبیهود، و من لوقا إن اسمه ریسا، و العجب أن أسماء بنی زربابل مکتوبة فی الإصحاح الثالث من السفر الأول من أخبار الأیام من کتب العهد القدیم (2)، و لیس فیها أبیهود و لا ریسا فکل منهما خطأ.

9 – فی متی من داوود إلی المسیح ستة و عشرون جیلا، و فی لوقا واحد و أربعون جیلا.

10 – المتدبر للتوراة یجد أنها تنص علی أن عیسی لیس هو الموعود طبقا لتنبؤاتهم إذ المتتبع لسفر أرمیا یجد أنه یتضمن أن إلیاقیم بن بوشیا لما أحرق الصحیفة التی کتبها یاروخ من فم أرمیا نزل الوحی إلی أرمیا یقول (لذلک هکذا قال الرب عن یهویاقیم ملک یهوذا لایکون له جالس علی کرسی داوود) (3).

11 – فکیف بعد ذلک یقول عنه إنجیل لوقا حاکیا عن الملاک جبریل، (و یعطیه الرب الإله کرسی داوود أبیه) (4).

12 – لأن من المسلم به طبقا لما ورد فی إنجیل متی أن عیسی من ولد ألیاقیم ملک یهوذا (5).

13 – أن میلاد المسیح من عذراء لم یشر إلیه من کتاب الأناجیل سوی متی و لوقا، أما الباقون فقد سکتوا عن ذکره، و لایعلم سبب ذلک أکان خشیة منهم فی الخوض فیه خوف السخریة أو التهکم أو مخافة الظن و الشک عند إیرادهم لقصة مولده من عذراء دون أن یمسها رجل.

14 – حاول کتاب الأناجیل أن یلقوا فی روع الناس أن یسوع هو المسیح المنتظر، المسیح الجدید الذی أتی لیخلصهم من عبودیة الرومان المستعمرین لأرض الیهودیة و یعید إلیهم مجدهم الضائع، و تهافت کتاب الأناجیل علی استدعاء آیات العهد القدیم و استنطاق أنبیائه قسرا و تحویر الکلمات و الروایات التی تحدثت عن المسیح المنتظر، لیکون المقصود بها عیسی و تعدیل الأوصاف و الأشکال التی قیلت عن المسیح لتصدق علی یسوع، بل شکلوا یسوع نفسه لیوضع فی قالب المسیح المخلص.

15 – و لما کانت أکثر التنبؤات شیوعا عن المخلص الذی سیرسله الله لتحریر إسرائیل أنه سیکون من سلالة داوود، من أجل ذلک قرر کتاب الأناجیل أن یسوع من سلالة داوود، و لهذا زعموا أنها ترکت بلدتها الناصرة و ذهبت إلی مدینة بیت لحم التی کانت منبت داوود لتلد فیها یسوع.

16 – إن کتاب الأناجیل الذین ذکروا واقعة نسب یسوع من داوود وقعوا فی مأزق عجیب، کل ذلک جریا وراء أسطورة المسیح المخلص

و ذلک بزعمهم أن یسوع من نسل داوود، و لو کان یسوع ینسب إلی داوود من جهة أمه مریم لکانت نسبته إلی داوود أمرا مفهوما و لکن من المدهش بل من المذهل أن نراهم یربطون بین یسوع و داوود عن طریق یوسف النجار خطیب أمه. و جعلوا داوود جدا له مع أن یوسف النجار لم یمس السیدة مریم العذراء و قتئذ، لقد أرادوا أن یلبسوا یسوع ثوب المسیح المنتظر، فخلعوا علیه کل أوصافه، و لم یبق إلا أن یکون من نسل داوود، و لما کانت السیدة مریم والدة یسوع لیست من سلالة داوود فلم یکن بد من أن یربطوا بینها و بین رجل من سلالة داود هو یوسف، و جعلوا منه خطیبا لمریم و أبا لیسوع، کل ذلک لیکون من نسل داوود، فکان جری هؤلاء الکتاب وراء إسطورة المسیح المخلص و محاولتهم خلع قناع المسیح علی یسوع، هو تجرید له من میزته الکبری و معجزته العظمی فی ولادته دون زرع رجل، بل إنهم بفعلهم هذا یصمونه هو و أمه بأشنع الأوصاف و أحط الاتهامات، بتدنیس میلاده و إلصاق الفاحشة بأمه، فمالوا إلی تأکید الزعم الشائع و الکذب الذی کان رائجا فی الیهودیة بأن یوسف النجار قطف الثمرة قبل الأوان، و ضاجع مریم قبل الزاوج فولدت بیسوع و نسبته إلیه فضاعت وسط الأیام و الأزمان و الأکاذیب و الشائعات معجزة میلاد یسوع الفریدة فی بابها دون أب إلی أن نزل القرآن الکریم علی رسول الله محمد صلی الله علیه و سلم فأعلن الحقیقة و قطع دابر الشکوک و أعاد للسیدة مریم العذراء عفافها و طهارتها، و أعاد لیسوع قدره و احترامه. و لولا القرآن لاندثرت روایة المیلاد الفرید للسید المسیح عیسی بن مریم، و لعدت من الأباطیل و الخرافات التی ترددها الأدیان الوثنیة القدیمة، و لما صدقها أحد (6).

قال تعالی فی محکم آیاته فی القرآن الکریم:

»واذکر فی الکتاب مریم إذ انتبذت من أهلها مکانا شرقیا. فاتخذت

من دونهم حجابا فأرسلنا إلیها روحنا فتمثل لها بشرا سویا. قالت إنی أعوذ بالرحمن منک إن کنت تقیا. قال إنما أنا رسول ربک لأهب لک غلاما زکیا. قالت أنی یکون لی غلام و لم یمسسنی بشر و لم أک بغیا. قال کذلک قال ربک هو علی هین و لنجعله آیة للناس و رحمة منا و کان أمرا مقضیا«(7).

و لکن هل حقق المسیح عیسی کل هذه الآمال لمن أرادوا له کل هذه الصفات فی المسیح المخلص؟

-إن المتتبع لحال الیهود من خلال قراءة الأناجیل المعترف بها بین النصاری یری أن الیهود فرحوا أولا بالمسیح عیسی، لأنه کان فی اعتقادهم أتی لیخلصهم من عبودیة الرومان، و لیخضع الأمم و الشعوب لسلطانهم، فأخذوا یعدون العدة للمناداة به قائدا لهم و زعیما، و تنصیبه ملکا علیهم لیقوم بتنظیم صفوفهم و قیادتهم فی حربهم التحریریة ضد الرومان، و کانوا ینادونه کثیرا ملک الیهود، حتی أنه عند استقباله فی مدینة القدس (أورشلیم) عند دخوله إلیها قبل الفصح الیهودی، فرشوا له ملابسهم فی طریق موکبه و أخذوا یلوحون له بالریاحین و الأغصان مرددین: السلام یا ملک الیهود، تبارک الآتی باسم الرب.

2 – و لما عزم الیهود علی تنصیب المسیح رسمیا ملکا علیهم رفض العرض، و إلی الجبل هرب من الاحتفال، لأنهم کانوا مزمعین اختطافه لیجعلوه ملکا علیهم.(8).

3 – و عنذئذ تحطمت آمال الیهود فی المسیح و تبخرت أحلامهم فی الخلاص علی یدیه، و فی استعادة مجدهم الضائع، و کانت هذه الصدمة الکبیرة فیه کافیة لتحویل الحب إلی کراهیة، فکان ما کان من أمر تفکیرهم فی قتله، و صلبه علی ما یبدو.


1) کتاب إظهار الحق للإمام رحمة الله بن خلیل الرحمن الهندی.

2) أخبار الأیام الأول – الإصحاح الثالث عدد 19.

3) سفر أرمیا إصحاح 36 عدد 30.

4) إنجیل لوقا – الإصحاح الأول عدد 32.

5) إنجیل متی – الإصحاح الأول عدد 13.

6) کتاب (المسیح إنسان أم إله) – للأستاذ محمد مجدی بدجان.

7) الآیات من سورة مریم من 16 إلی 21.

8) إنجیل یوحنا ص 6 عدد 15.